Usted buscó: perpetrate (Inglés - Turco)

Inglés

Traductor

perpetrate

Traductor

Turco

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Turco

Información

Inglés

those who commit sins will be repaid for what they used to perpetrate.

Turco

günah kazananlar işlediklerinin karşılığını alacaklardır

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

"we see this as an attempt to perpetrate forgery," he said.

Turco

gruevski, "biz bunu hile yapma amaçlı bir girişim olarak görüyoruz," dedi.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

evil is the example of the people who reject our signs as false and perpetrate wrong against their own selves.

Turco

ayetlerimizi yalan sayan, kendine zulmeden millet ne kötü bir misaldir!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so abandon sin, outward and inward. those who commit sins will be repaid for what they used to perpetrate.

Turco

günahın açığını da bırakın, gizlisini de: Çünkü günah işleyenler elbette yaptıklarının cezasını çekeceklerdir.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

indeed, their hearts are in a stupor in regard to this, and there are other deeds besides which they perpetrate.

Turco

ama, kafirlerin kalbleri bundan habersizdir. bundan başka da onların yapageldikleri işler de vardır.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but their hearts are puzzled because of this; and they have deeds that do not conform to this, which they continue to perpetrate.

Turco

ama, kafirlerin kalbleri bundan habersizdir. bundan başka da onların yapageldikleri işler de vardır.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so that the hearts of those who do not believe in the hereafter may incline to it, and be content with it, and that they may perpetrate whatever they perpetrate.

Turco

ahirete inanmayanların kalpleri ona (yaldızlı söze) kansın, ondan hoşlansınlar ve işledikleri suçu işlemeye devam etsinler diye (böyle yaparlar).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

do those who perpetrate the evil deeds assume that we will regard them as equal to those who believe and do righteous deeds, whether in their life or their death?

Turco

kötülüklere cesaretle dalanlar sanıyorlar mı ki, biz kendilerini, iman edip hayra ve barışa yönelik işler yapanlarla aynı tutacağız? hayatları ve ölümleri onlarla aynı mı olacak?!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we revealed to the children of israel in the book: ‘twice you will cause corruption on the earth, and you will perpetrate great tyranny.’

Turco

biz İsrailoğulları'na tevrat'ta şu hükmü verdik: "muhakkak siz, yeryüzünde iki defa fesat çıkaracaksınız ve muhakkak büyük bir yükselişle yükseleceksiniz."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the punishment for those who wage war against god and his prophet, and perpetrate disorders in the land, is to kill or hang them, or have a hand on one side and a foot on the other cut off, or banish them from the land.

Turco

allah ve elçisi ile savaşan ve yeryüzünde bozgunculuk için uğraşanların cezası: Öldürülmeleri veya asılmaları, veya el ve ayaklarının çaprazlama kesilmesi, veya yerlerinden sürülmeleridir.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

"the prime minister and the government condemn any illegal action regardless of who perpetrates it in the strongest terms and remains convinced that such people have no place in kosovo's government," the statement said.

Turco

bildiride, "başbakan ve hükümet, faili kim olursa olsun her türlü yasadışı eylemi en şiddetli şekilde kınamakta ve kosova hükümetinde bu gibi kişilere yer olmadığı yönündeki tavrından emindir." ifadesi yer aldı.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
9,142,092,699 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo