Vous avez cherché: perpetrate (Anglais - Turc)

Anglais

Traduction

perpetrate

Traduction

Turc

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Turc

Infos

Anglais

those who commit sins will be repaid for what they used to perpetrate.

Turc

günah kazananlar işlediklerinin karşılığını alacaklardır

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"we see this as an attempt to perpetrate forgery," he said.

Turc

gruevski, "biz bunu hile yapma amaçlı bir girişim olarak görüyoruz," dedi.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

evil is the example of the people who reject our signs as false and perpetrate wrong against their own selves.

Turc

ayetlerimizi yalan sayan, kendine zulmeden millet ne kötü bir misaldir!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so abandon sin, outward and inward. those who commit sins will be repaid for what they used to perpetrate.

Turc

günahın açığını da bırakın, gizlisini de: Çünkü günah işleyenler elbette yaptıklarının cezasını çekeceklerdir.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

indeed, their hearts are in a stupor in regard to this, and there are other deeds besides which they perpetrate.

Turc

ama, kafirlerin kalbleri bundan habersizdir. bundan başka da onların yapageldikleri işler de vardır.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but their hearts are puzzled because of this; and they have deeds that do not conform to this, which they continue to perpetrate.

Turc

ama, kafirlerin kalbleri bundan habersizdir. bundan başka da onların yapageldikleri işler de vardır.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so that the hearts of those who do not believe in the hereafter may incline to it, and be content with it, and that they may perpetrate whatever they perpetrate.

Turc

ahirete inanmayanların kalpleri ona (yaldızlı söze) kansın, ondan hoşlansınlar ve işledikleri suçu işlemeye devam etsinler diye (böyle yaparlar).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

do those who perpetrate the evil deeds assume that we will regard them as equal to those who believe and do righteous deeds, whether in their life or their death?

Turc

kötülüklere cesaretle dalanlar sanıyorlar mı ki, biz kendilerini, iman edip hayra ve barışa yönelik işler yapanlarla aynı tutacağız? hayatları ve ölümleri onlarla aynı mı olacak?!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we revealed to the children of israel in the book: ‘twice you will cause corruption on the earth, and you will perpetrate great tyranny.’

Turc

biz İsrailoğulları'na tevrat'ta şu hükmü verdik: "muhakkak siz, yeryüzünde iki defa fesat çıkaracaksınız ve muhakkak büyük bir yükselişle yükseleceksiniz."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the punishment for those who wage war against god and his prophet, and perpetrate disorders in the land, is to kill or hang them, or have a hand on one side and a foot on the other cut off, or banish them from the land.

Turc

allah ve elçisi ile savaşan ve yeryüzünde bozgunculuk için uğraşanların cezası: Öldürülmeleri veya asılmaları, veya el ve ayaklarının çaprazlama kesilmesi, veya yerlerinden sürülmeleridir.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"the prime minister and the government condemn any illegal action regardless of who perpetrates it in the strongest terms and remains convinced that such people have no place in kosovo's government," the statement said.

Turc

bildiride, "başbakan ve hükümet, faili kim olursa olsun her türlü yasadışı eylemi en şiddetli şekilde kınamakta ve kosova hükümetinde bu gibi kişilere yer olmadığı yönündeki tavrından emindir." ifadesi yer aldı.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,143,385,861 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK