Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
why would you do that?
niye böyle yapılmıştır?
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
now why would you use rats?
peki neden fareleri kullanırsınız?
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
why would you want me to stay?
niçin kalmamı istiyorsun?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so why would you not give thanks?
o halde şükretseniz ya!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
why would you want to do something like that?
niçin böyle bir şey yapmayı istedin?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but why would you reconcile after a fight?
bir kavgadan sonra niye barışasınız ki?
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so, why would you want to replicate bit strings?
peki, niye bu bit dizilerini kopyalamak istersiniz?
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and i said, "why would you do it this way?"
"neden böyle yapıyorsunuz?" dedim.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"why would you complain about getting free paper?"
"bedava kağıt almaktan neden şikayetçisin?"
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i mean, why would you try to refrigerate a whole store?
yani neden bütün mağazayı soğutmaya çalışıyorsunuz ki?
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i mean, why would you want to do all these things for real?
yani gerçekte neden bu şeylerin hepsini yapmak istiyoruz?
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
my question is: why would you take credit for a failed car bombing?
sorum şu: başarısız bir araba bombalama için neden sorumluluk üstlenilir?
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i mean, if there's stuff on google, why would you need to stuff it into your head?
eğer birşey google'da varsa aynı şeyi kafana yerleştirmene ne gerek var ki?
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
how much do you think about legacy, and what would you like your legacy to be?
bunun ne kadarının miras olarak kalacağını düşünüyorsun, ve mirasın ne olacak?
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and you would, you know, when you think about it, four letters, or the representation of four things, makes us work.
aslında düşündüğünüz de, değil mi, bizi oluşturan şey, dört harf, ya da dört şeyi temsil eden şeyler.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
say, ‘then why would you kill the prophets of allah formerly, should you be faithful?’
"İnanmış idiyseniz, neden daha önce allah'ın peygamberlerini öldürüyordunuz," de.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
now in some ways, given that you can have rome with coffee, why would you possibly want rome without coffee?
bu durumda bir şekilde, elinizde roma'yı kahve ile seçebilme fırsatı varken neden kahvesiz roma'yı seçesiniz ki?
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
setimes: how would you describe kosovo's current relationship with the eu, and how do you think the eu would answer the same question?
setimes: kosova'nın ab ile olan mevcut ilişkisini nasıl değerlendiriyorsunuz ve sizce aynı soruyu ab'ye yöneltsek, alacağımız yanıt ne olurdu?
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"now," you think, "why would something so lame work on people so smart?"
Şimdi siz "bu kadar basit bir şey zeki insanlarda nasıl işe yarıyor?" diye düşünüyorsunuz.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
but what would you think was the second largest group, convincingly outnumbering jews with 2.8 million, muslims at 1.1 million, and hindus, buddhists and all other religions put together?
peki 2. en büyük grup kimdir dersiniz-- 2.8 milyon musevi, 1.1 milyon müslüman, ve hindular'ın, budistler'in, ve diğer tüm dinlerin toplamından daha büyük olan grup?
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: