Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
why would you do that?
niye böyle yapılmıştır?
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
now why would you use rats?
peki neden fareleri kullanırsınız?
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
why would you want me to stay?
niçin kalmamı istiyorsun?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
so why would you not give thanks?
o halde şükretseniz ya!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
why would you want to do something like that?
niçin böyle bir şey yapmayı istedin?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but why would you reconcile after a fight?
bir kavgadan sonra niye barışasınız ki?
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
so, why would you want to replicate bit strings?
peki, niye bu bit dizilerini kopyalamak istersiniz?
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and i said, "why would you do it this way?"
"neden böyle yapıyorsunuz?" dedim.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"why would you complain about getting free paper?"
"bedava kağıt almaktan neden şikayetçisin?"
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
i mean, why would you try to refrigerate a whole store?
yani neden bütün mağazayı soğutmaya çalışıyorsunuz ki?
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i mean, why would you want to do all these things for real?
yani gerçekte neden bu şeylerin hepsini yapmak istiyoruz?
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
my question is: why would you take credit for a failed car bombing?
sorum şu: başarısız bir araba bombalama için neden sorumluluk üstlenilir?
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i mean, if there's stuff on google, why would you need to stuff it into your head?
eğer birşey google'da varsa aynı şeyi kafana yerleştirmene ne gerek var ki?
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
how much do you think about legacy, and what would you like your legacy to be?
bunun ne kadarının miras olarak kalacağını düşünüyorsun, ve mirasın ne olacak?
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and you would, you know, when you think about it, four letters, or the representation of four things, makes us work.
aslında düşündüğünüz de, değil mi, bizi oluşturan şey, dört harf, ya da dört şeyi temsil eden şeyler.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
say, ‘then why would you kill the prophets of allah formerly, should you be faithful?’
"İnanmış idiyseniz, neden daha önce allah'ın peygamberlerini öldürüyordunuz," de.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
now in some ways, given that you can have rome with coffee, why would you possibly want rome without coffee?
bu durumda bir şekilde, elinizde roma'yı kahve ile seçebilme fırsatı varken neden kahvesiz roma'yı seçesiniz ki?
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
setimes: how would you describe kosovo's current relationship with the eu, and how do you think the eu would answer the same question?
setimes: kosova'nın ab ile olan mevcut ilişkisini nasıl değerlendiriyorsunuz ve sizce aynı soruyu ab'ye yöneltsek, alacağımız yanıt ne olurdu?
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"now," you think, "why would something so lame work on people so smart?"
Şimdi siz "bu kadar basit bir şey zeki insanlarda nasıl işe yarıyor?" diye düşünüyorsunuz.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
but what would you think was the second largest group, convincingly outnumbering jews with 2.8 million, muslims at 1.1 million, and hindus, buddhists and all other religions put together?
peki 2. en büyük grup kimdir dersiniz-- 2.8 milyon musevi, 1.1 milyon müslüman, ve hindular'ın, budistler'in, ve diğer tüm dinlerin toplamından daha büyük olan grup?
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: