Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
yes i will send
De: Traducción automática Sugiera una traducción mejor Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Añadir una traducción
-yes, i will not.
-koyamayacağım.
Última actualización: 2018-09-21 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Alpaycanta
god said, “i will send it down to you.
allah buyurdu ki: " ben onu size indireceğim.
Última actualización: 2014-07-03 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: AlpaycantaAdvertencia: contiene formato HTML invisible
he will send you abundant
"(Öyle yapın ki,) Üzerinize gökten sağanak (bol miktarda yağmur) yağdırsın."
i will send you a copy of this picture as soon as i can.
elimden geldiğince kısa sürede sana bu resmin bir kopyasını göndereceğim.
Última actualización: 2014-02-01 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Alpaycanta
albania will send 62 peacekeepers to chad.
arnavutluk Çad'a 62 barış gücü askeri gönderecek.
Última actualización: 2016-01-20 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Alpaycanta
3.3 we will send you orders via otis.
3.3 siparişleri size otis aracılığıyla göndereceğiz.
Última actualización: 2017-10-29 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Alpaycanta
i will send them a gift, and see what the envoys bring back.’
"ben onlara bir hediye göndereyim de, bir bakayım elçiler neyle dönerler."
"'he will send rain to you in abundance;
"size gökten bol yağmur göndersin."
now i will send them a present, and see what the envoys bring back.'
i will send them a gift and then see with what answer my envoys return."
i will send a gift and we shall see what response the messengers will bring."
and he said unto me, depart: for i will send thee far hence unto the gentiles.
‹‹rab bana, ‹git› dedi, ‹seni uzaktaki uluslara göndereceğim.› ››
Última actualización: 2012-05-06 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Alpaycanta
and i will send grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.
rab tarlalarda hayvanlarınız için ot sağlayacak, siz de yiyip doyacaksınız.
but i will send a fire on the wall of gaza, which shall devour the palaces thereof:
yakıp yok edecek saraylarını.
but i will send them a gift and see what the envoys bring back (in return)."