Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dreading some great affliction.
Ўзига умуртқасин синдирар иш бўлишига ишонар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
that would be a grievous affliction.
Бу аламли азобдир.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and affliction is combined with affliction;
Ва болдирлар бир-бирига алмашганда.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we shall facilitate the path to affliction
Бас, Биз уни қийинга муяссар қиламиз.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
an inquirer asked for the affliction that is to come
Сўровчи воқеъ бўлувчи азоб ҳақида сўради.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so we answered him, and saved him from the affliction.
Бас, Биз унинг (дуосини) ижобат қилдик. Унга ғамдан нажот бердик.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no affliction falls except by the permission of allah.
Сизга Аллоҳнинг изнисиз ҳеч бир мусибат етмас. Ким Аллоҳга иймон келтирса, У зот унинг қалбини ҳидоятга солур.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and delivered them and their people from the great affliction.
Икковларига ва қавмларига катта ғамдан нажот бердик.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no affliction befalls, except it be by the leave of god.
Сизга Аллоҳнинг изнисиз ҳеч бир мусибат етмас. Ким Аллоҳга иймон келтирса, У зот унинг қалбини ҳидоятга солур.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and we saved them and their people from the great affliction,
Икковларига ва қавмларига катта ғамдан нажот бердик.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he is a warner against the dreadful affliction (that awaits).
У эсли-ҳушли, ақлли, тафаккурли, вазмин ва обрўйли бир одамлигини яхши биласиз. У айтаётган гаплар ҳам жинларнинг сўзи эмас, очиқ-ойдин, бақувват ва ҳикматли.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but when we removed from them the affliction, at once they broke their word.
Бас, қачонки улардан азобни аритсанг, тўсатдан улар (аҳдни) бузарлар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do not fabricate a lie against god, or he will destroy you with some affliction.
Аллоҳга нисбатан ёлғон уйдирманг, бас, сизни азоб ила бутунлай ҳалок қилур.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yet no sooner did we take away the affliction from them than they broke their pledge.
Бас, қачонки улардан азобни аритсанг, тўсатдан улар (аҳдни) бузарлар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the fire shall scorch their faces, and they therein shall be in severe affliction.
Юзларини олов куйдирур. Улар унда бадбашара ҳолда бўлурлар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and beware of an affliction that will not smite exclusively those among you who have done wrong.
Ва сизлардан фақат зулм қилганларнинг ўзигагина етмайдиган фитнадан сақланинг.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so that when we seize the affluent among them with affliction, they will begin to implore for help.
Токи уларнинг маишатпарастларини азоб ила тутганимизда, бирдан фарёд солурлар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if we took compassion on them and removed the affliction they are in, they would only wander lost in confusion.
Агар уларга раҳм қилиб, уларга етган зарарни кушойиш қилсак ҳам, туғёнларида бардавом бўлиб, адашиб-улоқиб юраверадилар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and whatsoever of affliction befalleth you is owing to that which your hands have earned; and he pardoneth much.
Лекин ўта меҳрибон бўлган Аллоҳ бандасини ҳар бир гуноҳи учун мусибатга дучор қилавермайди, фақат баъзиси учунгина мусибатга дучор қилади, кўпини кечириб юборади. Агар Аллоҳ таоло инсонни ҳар бир айби учун мусибатга учратадиган бўлса, инсон дарҳол ҳалокатга юз тутар эди.)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and noah, when he cried of old, we heard his prayer and saved him and his household from the great affliction.
Ва Нуҳни (эсла). Бундан олдин у нидо этганида, Биз унинг нидосига жавоб қилдик ва унга ҳамда унинг аҳлига улуғ ғамдан нажот бердик.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: