Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
so leave them to their fabrications.
Турли йўллар билан васваса қилиб, гуноҳ ишларга бошлайди. Инсу жин шайтонлари доимо ғавғо ва туғён билан машғулдирлар.)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so leave them alone with their fabrications.
Уларни ва тўқиётган нарсаларини қўйиб қўй.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it is one of their fabrications when they say:
Улар ўз уйдирмаларида дерлар:
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
behold, it is one of their fabrications that they say:
Огоҳ бўлингким! Улар ўз уйдирмаларида дерлар:
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
all these are false fabrications against allah, and he will soon requite them for all that they fabricate.
Бандаларнинг бу илоҳий ҳаққа тажовуз қилиши куфрга олиб борадиган катта жиноятдир. Агар бир инсон ҳамма диний ақидаларга тўлиқ иймон келтирса, шариат кўрсатмаларига мукаммал амал қилса-ю, Аллоҳ ҳалол деган нарсани ҳаром деса ёки, аксинча, ҳаром деганини ҳалол деса, кофир бўлади.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if your lord had so willed, they would not have done it, so leave them alone with their fabrications.
Аллоҳни эслаб турадиган мўмин-мусулмон кишига улар ўз таъсирларини ўтказа олмайдилар. Аммо одамдан бўлган шайтонлар эса, ҳамма-ҳаммасидан бадтаридир.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and we inspired moosa that, “put forth your staff”; it immediately began swallowing up their fabrications.
(Уста сеҳргарларнинг кўзбўямачилиги тўпланганларни даҳшатга солиб қўйган эди. Мусо (а. с.) ҳам кўпчилик билан бирга содир бўлаётган воқеани кузатиб турар эдилар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and among them are the unlearned that do not know anything of the book except to recite something therefrom or parts of their own fabrications; they are in absolute illusion.
(Яъни, яҳудийлар ичида Тавротдан бехабар, унда нима гап борлигини билмайдиган саводсиз омийлар ҳам бор. Ўша омийларнинг билгани фақат хомхаёл, холос.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(those who broke the torah / bible or changed its text – or those who called the qur’an a fabrication / poetry.)
Улар ўзларига келган илоҳий китобларни тақсимлаб, бир қисмига иймон келтириб, бир қисмига иймон келтирмаган эдилар. Энди Қуръонни ҳам парча-парча қилиб, ўз фикрларига мос келганини олиб, тўғри келмаганини тарк этмоқчи бўлмоқдалар.)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: