Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
can they be equal?
(Ушбу мисол ояти карима нозил бўлган жойдаги араб жоҳилий жамияти воқеълигидан олингандир. Исломни инкор этиб, Аллоҳга ширк келтираётганларнинг бошлиқлари Қурайшнинг зодагон-бойлари эди.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
or that they be made of gold.
Ва зебу зийнату безакларни ҳам.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but how can they be reminded?
Уларга қаёқдан ҳам эслатма бўлсин.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
may they be damned by god: how perverse are they!
Аллоҳ уларни лаънатласин. Қаён бурилмоқдалар?!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
can they be considered as equal?
Саломат ҳолидаги бошқа бирига бир киши эгадир.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
how excellent will they be for companions!
Ва уларнинг рафиқлари қандай ҳам яхши!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and never therefrom will they be absent.
Ва улар ундан ғойиб бўла олмайдир.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so that we may follow the magicians, if they be the winners."
(Турли муносабатлар ила одамларни тўплаш, билан уларни чалғитиш ва ўзига маҳлиё этиш ҳам туғёнкор ҳокимларнинг одати. Сеҳргарлар билан Мусо алайҳиссалом тортишувини ғанимат билиб роса одам йиғдилар.)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
nor will they be allowed to proffer excuses.
Ва уларга узр айтишга изн берилмайдир.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
may their own hands be tied up and may they be cursed for what they say.
Балки Аллоҳнинг икки қўли очиқ, хоҳлаганича нафақа қилар. Сенга Роббингдан нозил қилинган нарса улардан кўпларининг туғён ва куфрини зиёда қилар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
will they be requited for anything but what they did?
Улар фақат қилиб юрган амалларига яраша жазоланурлар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
far away they-be, the fellows of the blaze!
Йўқолсин дўзахийлар!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but how will they be reminded when it has come to them?
Қиёматнинг энг катта аломатларидан бири Муҳаммад алайҳиссаломнинг Пайғамбар этиб юборилишлари. Чунки у киши Пайғамбарларнинг охиргиларидирлар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if they be poor, allah will enrich them of his bounty.
Агар фақир бўлсалар, Аллоҳ уларни Ўз фазлидан бой қилур.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anon will they be requitcd for that which they were wont to work.
Ким уларни санаб чиқса, жаннатга киради. Аллоҳ тоқдир, тоқни яхши кўради», деганлар.)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if they be poor, allah will enrich them out of his bounty.
Агар фақир бўлсалар, Аллоҳ уларни Ўз фазлидан бой қилур.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
into boiling water, then in the fire shall they be burned;
Ўта қайноқ сувга. Сўнгра оловда куйдирилурлар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and for those who disbelieve – may they be ruined, and may allah destroy all their deeds!
Ва куфр келтирганларга бахтсизлик ва амалларини зое қилиш бўлур.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
can they be recompensed with other than what they deserved for their deeds?
Биз куфр келтирганларнинг бўйинларига кишанлар солдик. Улар фақат қилиб юрган амалларига яраша жазоланурлар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a day when friend can in naught avail friend, nor can they be helped,
У кунда дўст дўстга бирон нарсада асқотмас ва уларга ёрдам ҳам берилмас.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: