Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
my life my rules
моя жизнь мои правила
Última actualización: 2014-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
from following my way?
Менга эргашишингдан?!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
say, ‘this is my way.
Сен: «Бу–менинг йўлимдир. Мен Аллоҳга билиб–ишонч ила чақираман ва менга эргашганлар ҳам.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
say: 'this is my way.
Сен: «Бу–менинг йўлимдир.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
to you your way, to me my way
(Бу сурада Ислом эълон қилган ақида эркинлиги ўз аксини топган. 1400 йил аввал эълон қилинган бу ҳуррият оёқ ости қилинганда, инсоният улкан зарарлар тортди.)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i just wanna spend my life with you
so happy to have u in my life
Última actualización: 2013-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i want to spend rest of my life with you
i wanna spent my life with u
Última actualización: 2013-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you have your way, and i have my way.”
(Бу сурада Ислом эълон қилган ақида эркинлиги ўз аксини топган. 1400 йил аввал эълон қилинган бу ҳуррият оёқ ости қилинганда, инсоният улкан зарарлар тортди.)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(muhammad), say, "this is my way.
Сен: «Бу–менинг йўлимдир. Мен Аллоҳга билиб–ишонч ила чақираман ва менга эргашганлар ҳам.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
c/you are my life i can't live without you
Última actualización: 2020-11-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and if you do not believe me, keep out of my way.’
Ва агар менга иймон келтирмасангиз, мендан четланинг», деб.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he will say, “if only i had forwarded for my life.”
У, афсуски, (охират) ҳаётимга ҳам бирор нарса тақдим қилсам бўлар экан, дейдир.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
say: this is my way: i call on allah with sure knowledge.
Ва мен мушриклардан эмасман», деб айт. (Яъни, биз йўлимизнинг тўғри эканини аниқ билиб, ишониб туриб чақирамиз.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he shall say, 'o would that i had forwarded for my life!'
У, афсуски, (охират) ҳаётимга ҳам бирор нарса тақдим қилсам бўлар экан, дейдир.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i had no power over you except that i called you to my way and you responded to me.
Менинг устингиздан ҳеч қандай ҳукмронлигим йўқ эди. Фақат даъват қилсам, ўзингиз менга ижобат қилдингиз.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"and o my people! act according to your ability and way, and i am acting (on my way).
Эй қавмим, имконингиздаги амални қилаверинг, мен ҳам амал қилувчиман.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
he has made me blessed wherever i may be, and has enjoined upon me prayer and almsgiving throughout my life.
Мени қаерда бўлсам ҳам, муборак қилди. Модомики ҳаёт эканман, намоз ва закотни адо этмоқни тавсия қилди.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and after my life had been done, you were their keeper; and you are a witness over all things.
(Яъни, қилган ишлари, айтган гаплари ва бошқа нарсаларига гувоҳ бўлдим. Жумладан, сенинг амрингни қанақа қабул қилишларига гувоҳ бўлдим.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
say thou: my nation! work according to your condition; i am going to work in my way; presently ye shall come to know.
Сен: «Эй қавмим, ўз ҳолингизча амал қилаверинг. Албатта, мен ҳам амал қилгувчиман.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he shall say: o! would that i had sent before for (this) my life!
У, афсуски, (охират) ҳаётимга ҳам бирор нарса тақдим қилсам бўлар экан, дейдир.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: