Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
do you wish to:
nahi duzu:
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
do you want to remove:
kentzea nahi duzu:
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
do you accept this signature?
onartzen al duzu sinadura hau?
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
do you want to select %s?
%s hautatzea nahi duzu?
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
do you want to continue anyway?
hala ere jarraitu nahi duzu?
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
how do you always get such good marks in school? i never see you even crack a book.
nola lortzen dituzu beti eskola kalifikazioak onak? ez zaitut inoiz liburu bat zabaltzen ikusi.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children:
baina içan gara eme çuen artean, vnhide batec bere haourrac delicatuqui hatzen balitu beçala.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do not think that i will accuse you to the father: there is one that accuseth you, even moses, in whom ye trust.
eztuçuela vste ecen nic accusaturen çaituztedala çuec aita baithan: bada norc accusa çaitzaten, moyses, ceinetan çuec sperança baituçue.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you won. you even removed the last stone, great job! your score was %1.
irabazi duzu. azken kanika kendu duzu, lan aparta! honekin% 1 puntu dituzu guztira.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wherefore we would have come unto you, even i paul, once and again; but satan hindered us.
halacotz ethorri nahi içan gara çuetara (ni paul behinçát) behin eta berriz, baina empatchatu vkan gaitu satanec.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(for many walk, of whom i have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of christ:
ecen anhitz dirade dabiltzanac ceineçaz anhitzetan erran vkan baitrauçuet, eta orain-ere nigarrez nagoela erraiten, christen crutzearen etsay diradela:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: