Usted buscó: the principle of the two stroke engine (Inglés - Vasco)

Inglés

Traductor

the principle of the two stroke engine

Traductor

Vasco

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Vasco

Información

Inglés

select the first of the two other points...

Vasco

hautatu beste bi puntuetatik lehenengoa...

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

rho:correlation between the prices of the two assets

Vasco

ro: bi aktiboen prezioen arteko korrelazioa

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

select the first of the two possibly equal vectors...

Vasco

hautatu berdinak izan daitezkeen bi bektoreetatik lehenengoa...

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

rho:correlation of the two random variables

Vasco

ro: ausazko bi aldagaien arteko korrelazioa

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

dasher is designed on the principle of getting as much information as possible from the gestures you can make.

Vasco

dasher diseinatzeko ahalik eta informazio gehiena lortzeko printzipioan oinarritu da.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

select the first of the two vectors of which you want to construct the sum...

Vasco

hautatu bektore batura eraikitzeko lehenengo bektorea...

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

select the first of the two points of which you want to construct the midpoint...

Vasco

hautatu erdiko puntua kalkulatzeko bi puntuetatik lehenengoa...

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

select the first of the two conics of which you want to construct the radical line...

Vasco

hautatu beren zuzen erradialak eraiki nahi dituzun bi konikoetatik lehenengoa...

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

please choose which of the two entries should be retained

Vasco

sync conflict resolution

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

when true, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn with different details

Vasco

egia denean, kanalaren zatiak graduatzailearen bi alboetan xehetasun desberdinekin marrazten dira

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Inglés

if the same text was changed on the pc and the handheld, which of the two versions should be used as the new version?

Vasco

testu berdina ordenagailuan eta agenda elektronikoan aldatu badira, bietako zein bertsio erabili behar da bertsio berri bezala?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

these are the two olive trees, and the two candlesticks standing before the god of the earth.

Vasco

hauc dituc bi oliuác eta bi candelér lurreco iaunaren presentián daudenac.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

one of the two which heard john speak, and followed him, was andrew, simon peter's brother.

Vasco

cen andriu simon pierrisen anayea, ioannes minçatzen ençun çuten bietaric eta hari iarreiqui çaizconetaric bata.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

values were present for properties %s and %s of a %s element when only one of the two is allowed.

Vasco

%3$s elementuaren %1$s eta %2$s propietateen balioak agertu dira, bietatik bat soilik baimentzen denean.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Inglés

move the first line to the seventh; move the two circles of the second line to third; and move first and last circles of the fifth line to the sixth.

Vasco

eraman aurreneko lerroa zazpigarrenera; eraman bigarren marrako bi zirkulu hirugarrengora; eta eraman bostgarren marrako aurreneko eta azkenengo zirkuluak seigarren marrara.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

can hold exactly two values. the two values must be one of the primitive types, but they do not have to be the same type. currently, configuration editor is unable to edit pair keys.

Vasco

bi balio izan ditzake hain zuzen ere. bi balioek jatorrizko mota batekoak izan behar dute, baina ez dute mota berekoak izan behar. une honetan konfigurazio-editoreak ezin du bikote-gakorik editatu.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

for when for the time ye ought to be teachers, ye have need that one teach you again which be the first principles of the oracles of god; and are become such as have need of milk, and not of strong meat.

Vasco

cereneta demboraren arauez iracatsle içan behar cinetelaric, berriz iracatsi behar baitzarete cer diraden iaincoaren hitzetaco lehen hatseco elementac: eta halaco eguin çarete non ezne behar baituçue, eta ez vianda cerraturic.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the sumproduct() function (sum(x*y)) returns the sum of the product of these values. the number of values in the two arrays should be equal. otherwise this function returns err.

Vasco

sumproduct () funtzioak balio hauen biderkaketaren batura itzultzen du sum( x* y)). bi arrayetako balio- kopuruak berdina izan behar du. bestela err itzuliko du.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the url should be of the form: http://%s.%s.open-tran.example.com/json/suggest/ the two "%s" markers and the final slash must not be omitted.

Vasco

urla honelakoa izan beharko luke: http://%s.%s.open-tran.example.com/json/suggest/ bi "%s" markatzaileak eta amaierako barra ez dira kendu behar.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
9,144,495,713 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo