Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
youth day
usuku lolutsha
Última actualización: 2021-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
about youth
malunga nolutsha
Última actualización: 2022-08-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the importance of youth day
ukubaluleka kosuku lolutsha
Última actualización: 2022-02-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
why do we celebrate youth day
kutheni sibhiyozela usuku lolutsha
Última actualización: 2024-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what are the challenges of the youth
what are the challenges of the youth
Última actualización: 2023-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
youth day commemorates the soweto uprising
ulutsha dat
Última actualización: 2021-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
important of education to the youth essay
ukubaluleka kwemfundo kulutsha
Última actualización: 2023-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
essay on drug abuse has affected the youth
good morning my name is oyintando i will be talking about drug abuse
Última actualización: 2024-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and he said, all these have i kept from my youth up.
uthe ke yena, zonke ezo zinto ndazigcina kwasebuncinaneni bam.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
they die in youth, and their life is among the unclean.
ufe ke ebuncinaneni umphefumlo wabo, nobomi babo bube bobengawu kwindawo engcwele.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.
bhomboloza njengentombi ebhinqe ezirhwexayo, ngenxa yendoda yobutsha bayo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
for thou art my hope, o lord god: thou art my trust from my youth.
ngokuba ulithemba lam, nkosi yam, yehova, inkoloseko yam kwasebuncinaneni bam.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her god.
lowo ushiya ikholwane lobutsha bakhe, awulibale umnqophiso wothixo wakhe.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
as arrows are in the hand of a mighty man; so are children of the youth.
njengeentolo esandleni segorha, banjalo oonyana bobutsha.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and he answered and said unto him, master, all these have i observed from my youth.
uphendule ke yena wathi kuye, mfundisi, zonke ezo zinto ndazigcina, kwasebuncinaneni bam.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
for thou writest bitter things against me, and makest me to possess the iniquities of my youth.
ngokuba uzibhalela kum izinto ezikrakra, undidlisa ilifa lezenzo ezigwenxa zobutsha bam;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the dey asked him why his master had had the insolence to send an insignificant beardless youth to be his representative.
u dey wabuzwa kuya ukuba kutheni lento inkosi inokusa ukuthumela engenamsebenzi umntu abangummeli.
Última actualización: 2018-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
however, they showed that the prestige of her youth had not entirely ebbed away after nearly twenty years.
ngoko, zabonisa udumo lwazo lobutsha azibonakali ukuba zingakhe zihlale iminyaka engamashumi amabini zingabonakalisanga kuncipha.
Última actualización: 2018-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the young man saith unto him, all these things have i kept from my youth up: what lack i yet?
ithi kuye indodana leyo, zonke ezo zinto ndazigcina kwasebuncinaneni bam; ndisaswele ntoni na?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
his flesh shall be fresher than a child's: he shall return to the days of his youth:
isuka ibe nentlahla inyama yakhe; ubuyela emihleni yobudodana bakhe;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: