Usted buscó: allow in (Inglés - Árabe)

Inglés

Traductor

allow in

Traductor

Árabe

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

all the more reason to allow in

Árabe

... هناك العديد من الأسباب التي تدعو

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

two things we don't allow in here -- what are the

Árabe

هناك شيئان لا نسمح بهم هنا ما هما ؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

which they'll be asking you to allow in court.

Árabe

و هذا ما سيطلبون منك أن تسمح به داخل القاعه

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

some laws also allow, in limited circumstances, companies to voluntarily pool assets and liabilities.

Árabe

كما ان بعض القوانين يسمح للشركات، في حالات محدودة، بتجميع الموجودات والالتزامات طوعا.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

permits allow in travel beyond the 60 kms, there is also the separate sheets of paper.

Árabe

السرعة المسموح بها 60كيلومتر. و أيضاً ورقتين منفصلتين.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

to allow in depth discussion so that various important topics and current affairs may be better understood.

Árabe

إتاحة إجراء مناقشة عميقة لتحسين فهم مختلف المواضيع الهامة والشؤون الراهنة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

smart models of geodata can be built to allow in-depth analysis of structures and patterns.

Árabe

ويمكن بناء نماذج ذكية للبيانات الجغرافية لإتاحة تحليل معمق للهياكل والأنماط.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

at present, all developed countries allow, in principle, the free repatriation of the foreign capital invested.

Árabe

٥٦ - وتسمح جميع البلدان المتقدمة حاليا، من حيث المبدأ، بتحويل رؤوس اﻷموال اﻷجنبية المستثمرة الى الوطن بحرية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the borders were only opened for the evacuation of some severely injured, some dual passport holders and to allow in humanitarian aid.

Árabe

وفُتحت الحدود فقط لنقل المصابين بجروح بالغة، ولمرور بعض حاملي الجنسية المزدوجة وللسماح بدخول المساعدات الإنسانية.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a chamber may receive the evidence of a witness orally or, where the interests of justice allow, in written form.

Árabe

3 - يجوز للدائرة استلام الأدلة من الشهود شفاهة، أو خطيا، متى ما اقتضت مصلحة العدالة ذلك.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

the system allows, in general terms:

Árabe

ويسمح هذا النظام عموما بما يلي:

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

allow, in a flexible general manner, the visit of independent organizations and national and international ngos to the detention centres (spain);

Árabe

113-64- السماح بشكل مرن بوجه عام للمنظمات المستقلة والمنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية بزيارة مراكز الاحتجاز (إسبانيا)؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

therefore, the state party considers that the notorious human rights situation in darfur does not allow in itself to conclude that the complainant would risk being tortured if returned to khartoum.

Árabe

وبالتالي، ترى الدولة الطرف أن سوء حالة حقوق الإنسان في دارفور لا تجيز في حد ذاتها الاستنتاج بأن صاحب الشكوى سيتعرض لخطر التعذيب إذا أعيد إلى الخرطوم.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

the introduction of the new budget and financial cycle should permit the preparation of true performance reports and allow in-depth review by the advisory committee and the general assembly.

Árabe

الميزانية والمالية الجديدة إعداد تقارير أداء حقيقية وأن يسمح بأن تجري اللجنة اﻻستشارية والجمعية العامة استعراضا متعمقا.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

3. all states to allow, in conformity with international legislation, the free flow of financial remittances by foreign nationals residing in their territory to relatives in the country of origin;

Árabe

3 - بجميع الدول أن تسمح، وفقا للتشريعات الدولية، بحرية تدفق التحويلات المالية من الرعايا الأجانب المقيمين في أراضيها إلى ذويهم في البلد الأصلي؛

Última actualización: 2016-08-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

124.15 intensify the efforts to not allow, in practice, the use as evidence confessions obtained under the use of torture or by other illegal methods (uruguay);

Árabe

124-15 تكثيف الجهود لكي لا يسمح، في الممارسة العملية، باستخدام الاعترافات التي يحصل عليها عن طريق ممارسة التعذيب أو غيره من الأساليب غير القانونية كدليل إثبات (أوروغواي)؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this should allow, in two years' time, under a common united nations development assistance framework, the annual agency programming cycles to be established according to the afghan fiscal year.

Árabe

ومن شأن ذلك أن يتيح، في غضون سنتين، وضع الدورات البرمجية السنوية للوكالات وفقا للسنة المالية الأفغانية في نطاق إطار موحد للمساعدة الإنمائية للأمم المتحدة.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

1. the purpose of the amendment is to allow -- in international traffic -- registration numbers containing only letters (as it is already the case for numerals).

Árabe

1- الغرض من التعديل هو السماح، في حركة المرور الدولية، بأرقام التسجيل التي تحتوي على الحروف فقط (كما هو الحال فعلاً بالنسبة إلى الأرقام).

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

sbsta invited parties to submit their views on this theme by [date] with the view to organize a workshop before sbsta 38 to allow in-depth consideration of this theme.]]

Árabe

sbsta invited parties to submit their views on this theme by [date] with the view to organize a workshop before sbsta 38 to allow in-depth consideration of this theme.]]

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the 1988 convention also allows, in article 6, paragraph 10, for the enforcement of a sentence imposed by a requesting state.

Árabe

كما تتيح اتفاقية سنة 1988، في الفقرة 10 من المادة 6، تنفيذ عقوبة فرضتها دولة طالبة.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,947,529,217 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo