De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
my plan was mutually agreed!
خطتي كانت بتوافُق مشترك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
it was mutually agreed-upon.
لقد كان مٌتفق عليه
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mutually agreed / in progress / completed
متفق عليه بصورة متبادلة/جار/مستكمل
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e.6 mutually agreed assessment procedures
هاء-6 إجراءات التقييم المتفق عليها بالتبادل
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
i'm your mutually agreed upon mediator.
أنا وسيطكم المتفقُ عليه في هذه الوساطة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
b this may include mutually agreed resolutions.
(ب) يمكن أن تشمل الحلول التي اتفق عليها الطرفان.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
try thinking of it as mutually assured destruction.
حاول التفكير في أن تجعله تبادل الهلاك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
we see development as mutually beneficial co-operation.
نعتبر أن التنمية تتضمن التعاون ذا الفوائد المتبادلة.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
literacy and illiteracy may be regarded as mutually complementary.
يمكن الإشارة إلى الأمية أو القرائية باعتبار أنهما مكملان لبعضهما البعض.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the two agreements should be seen as mutually complementary and reinforcing.
وينبغي أن ينظر إلى الاتفاقين على أن كل واحد منهما يكمل ويعزز الآخر.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
marine science and the development and transfer of marine technology, as mutually agreed, including capacity-building
العلوم البحرية وتطوير ونقل التكنولوجيا البحرية، بالاتفاق المتبادل بما في ذلك بناء القدرات
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
parties that exchange other information pursuant to this convention shall protect any confidential information as mutually agreed. "
وعلى الأطراف التي تتبادل معلومات أخرى عملاً بهذه الاتفاقية، أن تحمي أية معلومات سرية على نحو ما اتفق عليه بصورة متبادلة. "
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
the two bodies should be seen as mutually supportive and reinforcing organs.
وينبغي أن يُنظر إلى هاتين الهيئتين على أنهما تؤازر كل منهما الأخرى وتعزز كل منهما قوة الأخرى.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
they should therefore be viewed as complementary rather than as mutually exclusive.
وينبغي لذلك النظر إليهما باعتبارهما متكاملتين بدلا من اعتبارهما طرفي نقيض.
Última actualización: 2018-06-30
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
(c) access to and transfer of environmentally sound technologies on a concessional or preferential basis, as mutually agreed;
(ج) الحصول على التكنولوجيات السليمة بيئيا ونقل هذه التكنولوجيات على أساس ميسّر أو تفضيلي، على نحو ما جرى الاتفاق عليه؛
Última actualización: 2017-04-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
in accordance with paragraph 5 of article 9 of the convention, parties that exchange other information shall protect any confidential information as mutually agreed.
4 - ووفقاً للفقرة 5 من المادة 9 من الاتفاقية، تتولى الأطراف التي تتبادل معلومات أخرى حماية أية معلومات سرية يتفق عليها بصورة متبادلة.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
(ff) transfer affordable, efficient and environmentally sound technologies on favourable terms, as mutually agreed, to mitigate air pollution;
(و و) نقل التكنولوجيا المعقولة التكلفة والفعالة والسليمة بيئيا بشروط مؤاتية، على النحو المتفق عليه، للتخفيف من حدة تلوث الهواء؛
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
concessional and preferential terms as mutually agreed upon can be used as appropriate to facilitate the transfer of technologies among countries, with particular benefit to developing countries.
ويمكن استخدام الشروط التيسيرية والتفضيلية على أساس اتفاق متبادل، بحسب الاقتضاء، لتسهيل نقل التكنولوجيات بين البلدان، مع ما ينطوي على ذلك من فائدة خاصة للبلدان النامية.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
(a) marine science and the development and transfer of marine technology as mutually agreed, including capacity-building in this regard;
(أ) العلوم البحرية وتطوير ونقل التكنولوجيا البحرية على نحو ترتضيه الأطراف، بما في ذلك بناء القدرات في هذا الصدد؛
Última actualización: 2017-11-19
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
(a) discussion panel a: marine science and the development and transfer of marine technology as mutually agreed, including capacity-building
(أ) فريق المناقشة ألف: علم البحار وتطوير التكنولوجيا البحرية ونقلها على النحو المتفق عليه، بما في ذلك بناء القدرات
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad: