Usted buscó: besmirch (Inglés - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

besmirch

Árabe

دَنّس ; لَوّث ; نَجّس

Última actualización: 2020-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

- besmirch.

Árabe

-تلطيخ

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

"besmirch"!

Árabe

"يلوّث"

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

besmear ; besmirch

Árabe

نَجّس

Última actualización: 2020-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

who dares besmirch...

Árabe

من يجرؤ على الإساءة...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

besmirch, foul, smirch

Árabe

لطخ السمعة

Última actualización: 2022-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

don't besmirch the man, sal.

Árabe

لا تلوّث سمعة الرجل يا (سال)

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

"... to 'besmirch' our national pastime.

Árabe

"تلطيخ سمعة رياضتنا الشعبية...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

how dare you besmirch the reputation of a british lady.

Árabe

كيف تجرؤ على تلويث سمعة سيّدة بريطانية

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

besmear ; besmirch ; contaminate ; pollute ; tarnish

Árabe

وَسّخ

Última actualización: 2020-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

you are a general! how can you besmirch my honor.

Árabe

أنت جنرال يَجِبُ عليك أَنْ لا تَتجاهلَ شرفَي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

who would besmirch the name of clarito in such a manner?

Árabe

من يشوه اسم كلاري توز بهذة الطريقة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

no. there's no besmirching. i would never besmirch.

Árabe

لا, لا اهينها لن اهينها ابدا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

and he didn't want to besmirch chatswin's educational record.

Árabe

ولم يكن يريد أن يلوّث سجل مدرسة "تشانسوين" التعليمي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

you dare besmirch the honor of the loveliest flower in gloss angeles?

Árabe

تتجرأ بأن تهين شرف اجمل زهرة فى ارض اللمعان؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

i don't want to besmirch a good man if i don't have to.

Árabe

ما كنتُ لأشوه سمعة رجل طيب ، لو لم أكن مضرة لذلك.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

he's a leo, you're a sagittarius! you besmirch him again,

Árabe

أنت ليست الرجل العنكبوت، إنه...

Última actualización: 2016-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

it was merely a part of a concerted and systematic effort to besmirch and discredit indonesia.

Árabe

فلم يكن ذلك القرار سوى جزء من جهد منسق ومنتظم لتلطيخ اسم اندونيسيا وتشويه سمعتها.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

of course, let us not miss the agenda behind this addendum. it is to besmirch zimbabwe.

Árabe

وبطبيعة الحال، يجب ألا ننسى ما يكمن خلف هذه الإضافة فالأمر يستهدف إيذاء سمعة زمبابوي.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

that would besmirch the name of democracy around the world, because democracy and heroin are incompatible.

Árabe

وبالتالي سيؤدي ذلك إلى تلطيخ اسم الديمقراطية في جميع أرجاء العالم، لأن الديمقراطية والهيروين أمران لا يتفقان.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,868,986 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo