De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dear colleagues,
حضرات الزميلات والزملاء،
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dear colleagues, thank you all.
حضرات الزملاء الأعزاء شكراً لجميعكم.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dear colleagues, nothing has changed.
ولم يطرأ أي تغيير على هذه السياسة أيها الزملاء الأعزاء.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mr. secretary-general, dear colleagues,
السيد الأمين العام، الزملاء الأعزاء،
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dear colleague,
السيد الزميل،
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
my dear colleagues, this is richard haig.
يا عزيزي الزملاء، وهذا هو ريتشارد هيج.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dear colleagues, this concludes our business for today.
أيها الزملاء الكرام، لقد وصلنا إلى نهاية أعمالنا اليوم.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dear colleagues, we want to inform you of the following...
زملائي الأعزاء ...نريد إخباركم عن المتابعة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the president: dear colleagues, we now continue the plenary.
الرئيس: زملائي الأعزاء نواصل الآن الجلسة.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dear colleagues, we open our proceedings today on a sombre note.
زمﻻئي اﻷعزاء، إننا نفتتح اليوم أعمالنا في جو من الكآبة.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
my dear colleagues, ladies and gentlemen, today is 2 july 2009.
زملائي الأعزَّاء، أيها السيدات والسادة؛ اليوم هو 2 تموز/يوليه 2009.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
my dear colleague...
يازميلي العزيز..
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
protecting civilians from atrocities, dear colleagues, is not just about protection.
إن حماية المدنيين من الفظائع، زملائي الأعزاء، لا تعني الحماية فحسب.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad: