Usted buscó: debauched (Inglés - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

debauched

Árabe

فساد

Última actualización: 2012-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

the debauched...

Árabe

الفسوق...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

is she debauched?

Árabe

هل مارست الخلاعة؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

young girls debauched.

Árabe

البنات الشابات أفسدن

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

lewd! - debauched! -bestial!

Árabe

حيواني, فاسد، فاسق ومنحرف

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

hank moody, debauched moralist.

Árabe

(هانك مودي), صاحب الأخلاق الفاسدة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

thou art base and debauched as can be

Árabe

"أيُها العالم القاسي

Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

thou art base and debauched as can be.

Árabe

هنالك مكان لقاعدة للفن والجمال.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

you don't mind if she gets debauched?

Árabe

لا تمانع إذا أُغويَت

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

shame on you, insolent, debauched woman.

Árabe

عار عليكي، وقحة، امراة فاسقة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

i'll bet he does, the debauched young...

Árabe

نعم اعتقد انه بحاجة اليك...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

and there's a debauched rock band in town.

Árabe

وهناكفريقللروكفىالبلدة.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

pilgrims thought the whole spectacle rather debauched.

Árabe

-ظنّ السيّاح أن المشاهد التمثيليّة فاسقة نسبيّاً

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the greatest modern art collector in this debauched country.

Árabe

أعظم جامِع للفن الحديث في هذه البلاد الفاسقة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

tell him i have exposed antony for the debauched rat he is.

Árabe

أخبره أنني كشفت أنتوني . على حقيقة كونه فأر فاسد

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

was it the vivid recounting of my debauched weekend in rio?

Árabe

أكان ذلك بسبب سردي لقصّة العربدة المذهلة للعطلة التي قضيتها بـ"ريو" ؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

please tell me it's going to be something seriously debauched.

Árabe

رجاءاً اخبرنى انها ستكون حفلة فاسقة جداً

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

now she thinks i'm turning into a promiscuous, debauched lesbian.

Árabe

والآن تظنني أنقلب إلى سحاقية منحلة خلاعية

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

among gourmands, the ortolan bunting is considered a rare but debauched delicacy.

Árabe

(بين الذواقة، يعد طائر الـ(أورتولان المغرد طبقاً نادراً رغم كونه مفسداً

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

careful not to rouse the pirate butchers occupying it from their debauched slumber.

Árabe

بحذر كى لا أوقظ القراصنة السفاحين الذين يحتلونه من نومهم الماجن

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,945,916 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo