Usted buscó: drawing boosts our creativity (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

drawing boosts our creativity

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

our creativity comes from without, not from within.

Árabe

قدرتنا على الإبداع تأتي من الخارج، لا من الداخل.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the chair welcomes this initiative, which boosts our work.

Árabe

وإن الرئاسة ترحب بهذه المبادرة، التي سَتَسْنُد أعمالنا.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

it's our own experience that is the starting point for all our creativity.

Árabe

ومن تجربتنا الخاصة وهذا هو نقطة للجميع قدرتنا على الإبداع الانطلاق.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

our creativity, our sense of justice and our humanity must be our weapons.”

Árabe

و ﻻ بد أن نتسلح باﻹبداع وبإحساسنا بالعدل وبإنسانيتنا ".

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

colleagues, let me remind you why the international environment urgently demands our creativity and commitment.

Árabe

زملائي الموقرين، اسمحوا لي أن أذكركم بأسباب حاجة البيئة الدولية لقدرتنا على الإبداع والتزامنا.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

that is stifling our creativity and, quite frankly, taking all of the fun out of this whole damn thing.

Árabe

اتخاذ جميع من المرح للخروج من هذا الشيء اللعين كله.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

if we look towards a new horizon, then our strength, our creativity and the power of our intellect will do the rest. "

Árabe

أما لو تطلعنا إلى أفق جديد، عندئذ ستتكفل قوتنا، وقدراتنا الإبداعية وقوة أفكارنا بالباقي ".

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

as co-chairs, we have reached the limits of our creativity in the identification, formulation, and finalization of these principles.

Árabe

لقد بلغنا، بصفتنا الرؤساء المشاركين، أقصى حد في إبداعنا لتحديد المبادئ وصياغتها ووضع اللمسات النهائية عليها.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

in a globalized world, on this common planet, we need to reduce negative images and energy and put our creativity to work so that we can appreciate one another.

Árabe

وفي عالم متعولم على ظهر كوكبنا المشترك، نحتاج إلى الحد من هذه الصور والطاقات السلبية، وإلى تشغيل طاقتنا الإبداعية على نحو يجعل كل منا قادرا على أن يقدِّر الآخر.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

jean-loup wants to boost our morale.

Árabe

(جان لوب) يحاول رفع المعنويات

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

maybe it'll boost our female demographic.

Árabe

، ربما يزيد هذا شعبيتنا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

in our generation, sustainable development will be our test, encouraging us to use our creativity and human values to establish a path of sustainable well-being on our crowded and endangered planet.

Árabe

*** untranslated ***

Última actualización: 2020-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

but beyond that, they are part of the plan we need to boost our economy.

Árabe

ولكنها بالإضافة إلى ذلك، تمثل جزءا من الخطة اللازمة لتعزيز اقتصادنا.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

because then a guy asked me if nbs leaked the story to boost our west coast overnights.

Árabe

لأن أحد الصحفيين سألني إن كانت الشبكة قد سربت الخبر كي تزيد من معدلات المشاهدة في الساحل الغربي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

as a result, we will boost our relations with countries with which previous links were somewhat weak.

Árabe

ونتيجة لذلك، سنعزز علاقاتنا مع البلدان التي كانت اتصالاتنا معها في الماضي ضعيفة نوعا ما.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

venezuela believes there is a need to draw up specific plans of action that will boost our ability to achieve the goals of our social agenda.

Árabe

وتؤمن فنزويلا بضرورة وضع خطط محددة للعمل تزيد من قدرتنا على تحقيق أهداف جدول أعمالنا الاجتماعي.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

culture, which is intrinsically plural, diverse and constantly evolving, weaves the fabric of our societies, our memory, our manifold identities, our creativity -- in short, our inner existence.

Árabe

فالثقافة، التي بطبيعتها تتسم بالتعددية والتنوع والتطور المستمر، تتخلل نسيج مجتمعاتنا وذاكرتنا وهوياتنا المختلفة، وقدرتنا على الإبداع، أي باختصار وجودنا الداخلي.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

despite our country's limited natural, human and financial resources, we have, through our creativity, made significant progress in advancing the socio-economic development of our people, especially our youth.

Árabe

وعلى الرغم مما لبلدنا من موارد طبيعية وبشرية ومالية محدودة، أحرزنا بفضل روحنا الخلاقة، تقدما هاما في تعزيز التنمية الاجتماعية - الاقتصادية لشعبنا، خصوصا شبابنا.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

we will have to boost our performance in order to ameliorate the daily lives of people; and time is not on our side, because since copenhagen there are more poor people.

Árabe

وعلينا أن نطور أداءنا بغية تحسين الحياة اليومية للمواطنين؛ والوقت ليس في صالحنا، لأنـه منذ كوبنهاغن، أصبح هناك المزيد من الفقراء.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,027,256,178 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo