Usted buscó: duly represented by (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

duly represented by

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

represented by

Árabe

(تكتب في أغلب المذكرات القضائية الجوابية)

Última actualización: 2019-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

represented by:

Árabe

ممثلا بما يلي:

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

represented by observers

Árabe

represented by observers

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

represented by counsel)

Árabe

أ.، (لا يمثلهم محامٍ)

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

[represented by counsel]

Árabe

[يمثله محام]

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 11
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

(represented by j.l.b.

Árabe

آر. (تمثله جي.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

the staff council is also duly represented.

Árabe

ويُمثّل فيها أيضا مجلس الموظفين وفق القواعد المرعية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

all were duly represented by lawyers throughout the criminal proceedings.

Árabe

وطوال إجراءات الدعوى الجنائية، كان جميعهم ممثلين بمحامين على النحو الواجب.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

during the criminal proceedings, the authors were duly represented by counsel.

Árabe

وأثناء إجراءات الدعوى الجنائية كان أصحاب البلاغ ممثلين بمحامٍ على النحو الواجب.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

they were all tried in open court and were duly represented by legal counsel.

Árabe

وقد حوكموا جميعا في محاكمــة علنية ومثلهم على النحو الواجب مستشار قانوني.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

the state party further indicates that the authors were duly represented by a prominent human rights attorney.

Árabe

كما تشير الدولة الطرف إلى أن أصحاب البلاغ كانوا ممثلين كما ينبغي من قبل هيئة دفاع مشهورة في مجال حقوق الإنسان.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

at all stages of the court proceedings in uzbekistan, the author's husband was duly represented by a lawyer.

Árabe

وفي جميع مراحل إجراءات المحاكمة في أوزبكستان، كان لزوج صاحبة البلاغ محام يمثله حسب الأصول.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

in any case, the mother's assertion that her son is handicapped is not sufficient for him to be duly represented by her before the committee.

Árabe

4- على أي حال فإن تأكيد الأم بأن ابنها معوّق لا يكفي لكي تمثله على الوجه الصحيح أمام اللجنة.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

johnson controls air conditioning and refrigeration fze (“johnson controls” or “second party”) duly represented by its authorised signatory mr magdy ahmed mahieldien mekky

Árabe

شركة جونسون كنترولز للتكييف والتبريد م.م.ح. (المشار إليها فيما يلي باسم "جونسون كنترولز" أو "الطرف الثاني" ويمثلها في هذا العقد المفوض بالتوقيع السيد مجدي أحمد ماهيالدين مكي،

Última actualización: 2020-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

(“aamal company” or “first party”) duly represented by its authorised signatory sheikh faisal bin qassim al thani a qatari national, holder of special passport no. s014404

Árabe

(المشار إليها فيما يلي باسم "شركة أعمال" أو "الطرف الأول")، ويمثلها في هذا العقد المفوض بالتوقيع الشيخ فيصل بن قاسم الثاني، قطري الجنسية ويحمل جواز سفر رقم s014404.

Última actualización: 2020-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,771,889 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo