Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ban on entry and transit
منع الدخول والمرور العابر
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
denial of entry and transit
منع الدخول والعبور
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
(c) entry and transit control
(ج) مراقبة الدخول والمرور العابر
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
transit visa
تأشيرة عبور ، تأشيرة اجتياز ، - مرور
Última actualización: 2022-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ban on entry into and transit through switzerland
منع الدخول إلى سويسرا أو المرور العابر لها
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1. entry and transit restrictions, paragraph 5:
١ - القيود المفروضة على الدخول والعبور، الفقرة ٥:
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
notably, those agreements include conditions on distribution of permits to national transport operators, and entry and transit conditions.
وتتضمن هذه الاتفاقات بشكل ملحوظ شروطا تتعلق بتوزيع التراخيص على العاملين في النقل الوطني، وشروطا تتعلق بالدخول والمرور العابر.
the danish aliens act empowers the competent danish authorities to impose entry and transit restrictions on persons designated by the sanctions committee.
- يخول قانون الأجانب الدانمركي للسلطات الدانمركية المختصة فرض قيود على دخول وعبور الأشخاص الذين تحددهم لجنة الجزاءات التابعة للأمم المتحدة.
persons applying for entry or transit visas are controlled through the travel ban database by consular officers.
ويقوم موظفو القنصليات بمراقبة طالبي تأشيرة الدخول إلى تركيا أو تأشيرة العبور منها من خلال قاعدة البيانات المتعلقة بالممنوعين من السفر.
:: the danish aliens act empowers the competent danish authorities to impose entry and transit restrictions on persons designated by the sanctions committee.
يخول قانون الأجانب الدانمركي السلطات الدانمركية المختصة فرض قيود على دخول وعبور الأشخاص الذين تحددهم لجنة الجزاءات.