Usted buscó: expert led (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

expert led

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

for caricom, the value of a true expert-led discussion was undeniable.

Árabe

وبالنسبة للجماعة الكاريبية، لا يمكن إنكار قيمة المناقشات التي يقودها الخبراء حقيقة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

:: intergovernmental negotiations (as compared to those that are expert-led)

Árabe

:: المفاوضات الحكومية الدولية (مقارنة بتلك التي يأخذ الخبراء فيها زمام الأمور)

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

d. inter-sessional work by ad hoc expert groups and country-led initiatives

Árabe

دال - الأعمال التي تجريها بين الدورات أفرقة خبراء مخصصة والمبادرات المقدمة من البلدان

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

each panel discussion was led by experts.

Árabe

وأشرف خبراء على كل نقاش من نقاشات الموائد المستديرة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

one would be to initiate united nations-led expert meetings at the local level.

Árabe

وتتمثل إحداها في بدء اجتماعات للخبراء على المستوى المحلي بقيادة اﻷمم المتحدة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the study made by the experts led to the following conclusions:

Árabe

وأسفرت الدراسة التي أجراها الخبراء عن اﻻستنتاجات التالية:

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in broad terms, six developments have led the experts to this situation:

Árabe

وبشكل عام هناك ستة تطورات قادت الخبراء إلى هذا الوضع:

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

a panel of experts led consideration of the perspectives and issues regarding vulnerability as well as proposals for strengthening resilience and adaptation.

Árabe

وتولى فريق من الخبراء النظر في القضايا والآفاق المتعلقة بأوجه الضعف هذه وفي المقترحات الرامية إلى تعزيز المرونة والقدرة على التكيف.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

a small group of experts, led by a senior editor, is currently working on a draft.

Árabe

ويتولى حاليا فريق خبراء مصغر بقيادة أحد كبار المحررين إعداد مشروع الكتيب.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

eurostat commissioned a team of internationally recognized price statistics experts, led by statistics netherlands, to draft the handbook.

Árabe

وكلف المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية فريقاً من الخبراء المشهود لهم دولياً في مجال إحصاءات الأسعار بقيادة المكتب الإحصائي في هولندا بمهمة إعداد الكتيب.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

protocol of the visit to tunisia of the joint kuwait-iraq mission of experts led by the high-level coordinator

Árabe

بروتوكول زيارة بعثة الخبراء الكويتية - العراقية المشتركة بقيادة المنسق الرفيع المستوى لتونس

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

as regards verification, we would first of all like to thank the experts led by dr. peter marshall for all their efforts and for the reports they have recently issued on the results of their work.

Árabe

وفيما يتعلق بالتحقق نود أوﻻ أن نشكر الخبراء بقيادة الدكتور بيتر مارشال على جميع جهودهم وعلى التقارير التي اصدروها مؤخرا عن نتائج أعمالهم.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

these same questions fuelled the report by the group of experts led by the former minister of foreign affairs of algeria, mr. lakhdar brahimi, which the competent bodies -- the general assembly, the security council and the secretariat -- must now assess for action.

Árabe

ولقد وردت نفس هذه التساؤلات في تقرير الخبراء برئاسة وزير الشؤون الخارجية السابق للجزائر، السيد الأخضر الإبراهيمي، الذي يتعين على الهيئات المختصة - الجمعية العامة، ومجلس الأمن والأمانة العامة - أن تقيّمه الآن من أجل اتخاذ الإجراءات اللازمة بشأنه.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,285,913 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo