Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a gender mainstreaming session has been included in the induction process for new ohchr staff members.
وأدرجت دورة لمراعاة المنظور الجنساني في البرامج التنويرية للموظفين الجدد في مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين.
the induction module is an aid to the safety induction briefing. it covers basics of the induction process.
الوحدة الافتتاحيّةُ وَسيلةٌ مُساعدةٌ لدَورة السَلامة الافتتاحيّة، وتَشمَلُ أَساسيّات التَدريب المبدئي، ولَيسَت بَديلاً لعَمَليّة التَدريب المبدئي كُلِّها.
`formal induction process regarding its policies and procedures for research staff, students and research trainees'
:: "القيام بعملية توجيه رسمية بشأن سياساتها وإجراءاتها لفائدة الموظفين المعنيين بالبحوث والطلاب والمتدربين على إجراء البحوث "
a checklist of all reference documents required by field procurement officers has been compiled and will be included in their induction process.
وقد تم تجميع قائمة بجميع الوثائق المرجعية الﻻزمة للموظفين المسؤولين عن المشتريات في الميدان، وسوف يتم استخدامها في عملية تدريبهم.
since all the posts are now duly filled and the asg has overcome his induction process, it is expected that this situation will be redressed.
ونظراً لأنه تم الآن شغل كل الوظائف حسب الأصول المرعية وحيث إن الأمين العام المساعد قد أنهى فترة التدريب التمهيدي الذي خضع له فمن المتوقع أن يُصحح هذا الوضع.
work is under way to enhance the induction process for new staff and improve the secretariat's assistance and support to all staff and their families.
والعمل جار من أجل تعزيز عملية توجيه الموظفين الجدد وتحسين المساعدة والدعم اللذين تقدمهما الأمانة إلى جميع الموظفين وأسرهم.
the task force is also working to ensure that new national and international recruits to the united nations system receive a copy of the bulletin in the appropriate working language as part of the induction process.
وتعمل فرقة العمل أيضا على ضمان أن يتلقى الأشخاص الجدد المعينون في منظومة الأمم المتحدة نسخة من النشرة بلغة العمل المناسبة كجزء من عملية التوجيه والتعريف.
the mission readiness programme builds on similar informal initiatives currently in place in some dpko missions and aims to enhance the mechanism of peer support among united nations staff in missions by integrating it into the induction process.
وبرنامج التأهب للبعثات يستند إلى مبادرات مماثلة غير رسمية معمول بها حاليا في بعض البعثات التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، ويهدف إلى تعزيز آلية دعم الأقران فيما بين موظفي الأمم المتحدة في البعثات عن طريق إدماجها في عملية التوجيه.
while some envoys have voiced their appreciation for briefing materials provided by the desk officers, the lack of consistent briefing guidelines and regular briefings is an obvious gap in the envoys' induction process.
ورغم أن بعض المبعوثين أعربوا عن تقديرهم لمواد الإحاطة التي قدمت لهم من قبل الموظف المسؤول عن المنطقة فإن عدم وجود مبادئ توجيهية متسقة بشأن تقديم الإحاطات، وعدم تقديم الإحاطات بصفة منتظمة، يشكلان فجوة واضحة في برامج التعريف الموجهة إلى المبعوثين.
at unfpa, to increase staff awareness with rbm and its impact and requirements on their work, an induction process, including through a series of workshops, is carried out at headquarters and the field.
وفي صندوق الأمم المتحدة للسكان، ولإزكاء وعي الموظفين بالإدارة المستندة إلى النتائج وتأثيرها على عملهم ومتطلبات عملهم، تنفَّذ عملية تدريب أولي، من خلال سلسلة من حلقات العمل، في المقر وفي الميدان.
the government's penchant for providing them with military material and support has been institutionalized, with arms, uniforms and training now being furnished as part of a legitimate induction process as opposed to the clandestine style of old.
كما أن نزعة الحكومة لتزويدها بالمواد العسكرية والدعم العسكري اكتسب الآن طابعا مؤسسيا، إذ يُقدَّم لها السلاح والزي العسكري والتدريب حاليا كجزء من عملية توجيه مشروعة، وذلك على النقيض من الأسلوب السري الذي كان متّبعا من قبل.