Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
there is a need to invest in developing additional evidence-based hiv responses for people who use stimulant drugs.
ومن ثم يجب الاستثمار في تطوير المزيد من التدابير القائمة على الأدلة للتصدي لفيروس الأيدز لصالح متعاطي العقاقير المنشِّطة.
states must invest in evidence-based policies and programmes to address factors that give rise to violence against children;
ويجب على الدول أن تستثمر في السياسات والبرامج القائمة على الأدلة من أجل التصدي للعوامل التي تؤدي إلى نشوء العنف ضد الأطفال؛
members states should invest available resources in evidence-based measures, building on the significant scientific progress in this field.
90- ينبغي للدول الأعضاء أن تستثمر الموارد المتاحة لها في تدابير قائمة على الشواهد، مستفيدة من التقدّم العلمي الملحوظ في هذا الميدان.
(ea2) improved dissemination of population data and increased use of demographic data and indicators in evidence-based policymaking
(الإنجاز المتوقع 2) تحسين نشر البيانات السكانية وزيادة استخدام البيانات والمؤشرات الديمغرافية في صنع السياسات القائمة على الأدلة
results include improvements in evidence-based decision-making and programming, stronger advocacy and strengthened national capacities.
وشملت النتائج المحققة إدخال تحسينات في مجال صنع القرارات والبرمجة القائمة على الأدلة، وتعزيز جهود الدعوة، وتقوية القدرات الوطنية.