Usted buscó: is overlooked absence (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

is overlooked absence

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

as such, non-formal learning is overlooked.

Árabe

وبالتالي، يغفل التعلم غير الرسمي.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in cuba no single human being is overlooked.

Árabe

وما من أحد يجري تجاهله في كوبا.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

even when women are involved in productive activity, this is overlooked.

Árabe

10- وحتى عندما تشارك المرأة في الأنشطة الإنجابية فإن هذه المشاركة تقابل بالإهمال أيضاً.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

violence perpetrated by family members is overlooked and rarely prosecuted.

Árabe

ويجري التغاضي عن العنف الذي يرتكبه أفراد الأسرة ونادراً ما يُعرض على القضاء.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

their sexuality is overlooked by most programmes of reproductive and sexual health.

Árabe

ويجري تجاهل حياتهم الجنسية في معظم برامج الصحة الإنجابية والصحة الجنسية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

all too often their presence is overlooked in conflict and post-conflict situations.

Árabe

فما أكثر أن يغض الطرف عن وجودهن في حالات الصراع وما بعد الصراع.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

psychological violence is overlooked or not generally considered a form of violence (according to the providers).

Árabe

أما أشكال العنف النفسانية فقد جرى إهمالها أو أنها لا تؤخذ عموما في الاعتبار كشكل من أشكال العنف (حسب رأي مقدمي الخدمات).

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

however, situations may change, so broader periodic assessments are necessary to ensure that no significant issue is overlooked.

Árabe

بيد أن الأوضاع قد تتغير، ولذلك تلزم تقييمات دورية أوسع نطاقاً لضمان عدم إغفال أية مسألة مهمة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

media reports are so concerned with the killing of palestinian leaders by carefully directed missiles and with suicide bombings within israel that the fact of occupation is overlooked.

Árabe

وقد ركزت وسائط الإعلام في أنبائها على حوادث اغتيال الزعماء الفلسطينيين بقذائف محكمة التوجيه وعلى التفجيرات الانتحارية داخل إسرائيل تركيزاً شديداً توارت معه حقيقة الاحتلال.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

in a moment i will address some of those challenges, but first i want to emphasize an important aspect of multilateralism that is overlooked in many discussions of the subject.

Árabe

وسأتناول بعد قليل بعض هذه التحديات، لكن أود بدايةً التشديد على جانب مهم من تعددية الأطراف أُغفل في العديد من المناقشات المتعلقة بهذا الموضوع.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

the convening earlier this year of the special session on the world summit for social development allowed us to focus attention on the human face of poverty, which is overlooked by globalization.

Árabe

وانعقاد الدورة الاستثنائية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية أتاح لنا الفرصة لنركز اهتمامنا على الجانب الإنساني للفقر الذي تتجاهله العولمة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

on the other hand, in establishing that control of conventional weapons needs to be pursued primarily in the regional and subregional contexts the need for global control of nuclear and other weapons of mass destruction is overlooked.

Árabe

ومن ناحية أخرى، عند القول بأن تحديد اﻷسلحة التقليدية يتطلب القيام به أساسا في النطاقين اﻻقليمي ودون اﻹقليمي، يتغاضى عن الحاجة الى تحديد اﻷسلحة النووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل على نطاق عالمي.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the special rapporteur notes in this connection that the question that is overlooked in the debate on the construction of europe, largely focused on its political and economic dimensions, is that of the reconstruction of a multicultural identity in the new europe.

Árabe

ويرى المقرر الخاص في هذا السياق أن عملية بناء الاتحاد الأوروبي، بتركيزها على الأبعاد السياسية والاقتصادية، قد أغفلت بناء الهوية المتعددة الثقافات لأوروبا الجديدة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

many more girls than boys, often like their mothers, are disproportionately engaged in unpaid work, including care work, in their own and in other homes, which is overlooked in child labour counts.

Árabe

وهناك الكثير من الفتيات مقارنة بالفتيان، في كثير من الأحيان مثلهن مثل أمهاتهن، يشاركن على نحو غير متناسب في العمل غير المدفوع الأجر، بما في ذلك أعمال الرعاية، في منازلهن وفي منازل الغير، وهو عامل يتم التغاضي عنه في الإحصاءات المتعلقة بعمل الأطفال.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

attempts to place a monetary value on this "invisible " work have resulted in figures indicating that annually us$ 11 trillion worth of women's contribution is overlooked.

Árabe

ولم تسفر المحاولات لتحديد قيمة نقدية لهذا العمل الخفي إلا عن أرقام تشير إلى أن ما تربو قيمته على 11 تريليون دولار أمريكي من مساهمة المرأة يتم تجاهله سنوياً.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

35. unless drug control is part and parcel of post-conflict efforts towards rehabilitation and reconstruction, a major obstacle to such efforts is overlooked and this obstacle will impede progress in the development of political, economic and social stability.

Árabe

٣٥ - وما لم تكن مراقبة المخدرات جزءا أصيﻻ من الجهود المبذولة بعد الصراع ﻷجل التأهيل والتعمير، سيجري تجاهل عقبة كؤود تعرقل مثل هذه الجهود، وهذه العقبة ستعرقل التقدم نحو تهيئة اﻻستقرار السياسي واﻻقتصادي واﻻجتماعي.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

that having been said, it is ironic that a country such as suriname, with such a good environmental track record, is overlooked and that the world's efforts are concentrated on countries that are using their resources unsustainably, thereby sending the wrong message globally.

Árabe

وبعد قولي هذا، من السخرية أن بلداً مثل سورينام، لديه سجل بيئي جيد، يجري تغاضيه، وتنصب جهود العالم على البلدان التي تستعمل مواردها بطريقة غير مستدامة، فتبعث برسالة خاطئة على الصعيد العالمي.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the repeated use of the veto sends the wrong message to israel, the occupying power, namely, that it is above international law and that it can continue to commit crimes and acts of outright aggression with impunity. the repeated use of the veto also signals to the palestinian people that the targeting of civilians is legitimate and that it is overlooked by the security council because the perpetrator is israel.

Árabe

والنتيجة العملية لتكرار استخدام حق النقض هي توجيه رسالة خاطئة إلى إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، مفادها أنها فوق القانون وبوسعها مواصلة جرائمها واعتداءاتها، ورسالة إلى الشعب الفلسطيني مفادها أن استهداف المدنيين أمر مشروع يمكن التغاضي عنه من قبل مجلس الأمن لأن من قام بارتكابه هي إسرائيل.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

participation is essentially restricted to non-governmental organizations (ngos), to such forums as the economic and social council and its functional commissions and to a fixed slate of accredited organizations; important expertise elsewhere is overlooked.

Árabe

فالمشاركة محصورة أساسا في المنظمات غير الحكومية، وتقتصر على محافل من قبيل المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية وعلى قائمة ثابتة من المنظمات المعتمدة؛ مع تجاهل الخبرة الفنية الهامة الموجودة في أماكن أخرى.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,707,536 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo