Usted buscó: kaltenbach (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

kaltenbach

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

- old man kaltenbach.

Árabe

- كالتنباك العجوز

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

mr. jenö kaltenbach, parliamentary commissioner for the rights of national and ethnic minorities

Árabe

السيد ينيو كالتنباخ، المفوض البرلماني لحقوق الأقليات الوطنية والإثنية

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

mr. jeno kaltenbach, parliamentary commissioner for national and ethnic minority rights, hungary

Árabe

mr. jeno kaltenbach, parliamentary commissioner for national and ethnic minority rights, hungary

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

15. mr. kaltenbach went on to describe the mandate and functions of the parliamentary commissioner for national and ethnic minority rights of hungary.

Árabe

15- ومضى السيد كالتنباش يصف ولاية ومهام مفوض حقوق الأقليات القومية والعرقية في هنغاريا.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

mr. kaltenbach went on to describe the mandate and functions of the parliamentary commissioner for national and ethnic minority rights of hungary.

Árabe

15- ومضى السيد كالتنباش يصف ولاية ومهام مفوض حقوق الأقليات القومية والعرقية في هنغاريا.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

mr. kaltenbach indicated that the primary problem with consultative organizations was their lack of power, while the essential problem of specialized ministries or government authorities was their lack of independence.

Árabe

وأشار السيد كالتنباخ إلى أن المشكلة الرئيسية المتعلقة بالمنظمات الاستشارية هي افتقارها إلى السلطة، بينما تتمثل المشكلة الأساسية للوزارات أو السلطات الحكومية المتخصصة في الافتقار إلى الاستقلال.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

mr. kaltenbach noted that an exception to that situation was the hungarian parliamentary commissioner for the rights of national and ethnic minorities, who had been elected by parliament in 1995 and whose primary mandate was the protection of minority rights.

Árabe

75- وأشار السيد كالتنباخ إلى استثناء يتمثل في المفوض البرلماني المجري المعني بحقوق الأقليات القومية والعرقية والذي انتخبه البرلـمان في عام 1995 والذي تتمثل ولايته الرئيسية في حماية حقوق الأقليات.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

in evaluating the results of his office, mr. kaltenbach indicated that a major achievement had been the continuous publicity his office had given to minority issues, and that consequently public attitudes had been affected positively.

Árabe

77- وأشار السيد كالتنباخ، في تقييمه للنتائج التي حققها مكتبه، إلى أن أحد الإنجازات الهامة هنا يتمثل في الدعاية المستمرة التي أولاها المكتب لقضايا الأقليات وما ترتب عليها من تأثير إيجابي في المواقف العامة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

mr. kaltenbach drew the attention of participants to the frequently negative attitude of mainstream schoolteachers and school administrators towards roma children and made the case for training targeted professional groups against "romaphobia ".

Árabe

ولفت السيد كالتنباش انتباه المشاركين إلى الموقف السلبي الذي يقفه في كثير من الأحيان المدرسون والمديرون في المدارس العامة إزاء أطفال الروما وأشار إلى مسألة تدريب فئات مهنية معينة على عدم الوقوع في "رهاب الروما ".

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

14. in the field of protecting and promoting the rights of persons belonging to national, ethnic, religious and linguistic minorities, mr. kaltenbach distinguished between two types of national human rights institutions: those with a general mandate and those with a specific mandate for the protection of the rights of persons belonging to minorities.

Árabe

14- في ميدان حماية وتعزيز حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية وعرقية ودينية ولغوية، ميز السيد كالتنباش بين نوعين من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان: مؤسسات ذات ولاية عامة وأخرى ذات ولاية محددة من أجل حماية حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,106,185 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo