Usted buscó: keep relevant (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

keep relevant

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

keep

Árabe

برج

Última actualización: 2013-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

keep.

Árabe

تنفقى؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

"keep

Árabe

استمر

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

- keep ...

Árabe

-استمرّ

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

who and the division will keep relevant stakeholders fully informed and involved.

Árabe

وستبقي منظمة الصحة العالمية والشعبة أصحاب المصلحة ذوي الصلة على علم تام ومشاركة كاملة.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

d) keep themselves well-informed and abreast of relevant legal developments;

Árabe

(د) الاطلاع التام على التطورات القانونية ذات الصلة ومواكبتها باستمرار؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

the state party will keep the committee updated on any relevant development in this regard.

Árabe

وستطلع الدولة الطرف اللجنة في حينه على أية تطورات تستجد في هذا الصدد.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

para. 27 - willingness of the government to keep crc regularly informed of relevant developments.

Árabe

الفقرة ٢٧ - استعداد الحكومة ﻹبقاء اللجنة على إطﻻع منتظم على التطورات ذات الصلة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

the latter type of coordination was necessary in order to keep the united nations system relevant.

Árabe

ويعد "التنسيق القوي " ضروريا لإبقاء منظومة الأمم المتحدة على صلة بالأمر.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

i shall also keep the security council informed of all relevant developments relating to this difficult situation.

Árabe

وسوف أبقــي المجلس على علم أيضا بجميع التطورات ذات الصلة التي تتعلق بهذه الحالة الشائكة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

i will, of course, keep the security council duly informed of any relevant developments in this regard.

Árabe

ومن الطبيعي أني سأوافي مجلس اﻷمن تباعا بأي تطورات تحدث في هذا الصدد.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

the international community needs to keep relevant arrangements under constant review, identifying gaps and eliminating duplication.

Árabe

ويجب على المجتمع الدولي إعـادة النظـر تباعا في الترتيبات ذات الصلة عملا علـى تحديد الثغرات وإزالة الازدواجية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

on the other hand, international inspectorates prefer to keep their own inspectors away from proliferation-relevant know-how.

Árabe

ومن الجهة الأخرى، تفضـّل هيئات التفتيش الدولية إبقاء ما يخص كلاً منها من مفتشين بعيداً عن الخبرة الفنية ذات الصلة بالانتشار.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

that provision is based on the presupposition that states parties keep relevant records and are in a position to transmit recorded information to requesting states.

Árabe

ويستند هذا الحكم على الافتراض مسبقا بأن الدول الأطراف تحتفظ بسجلات في هذا الشأن وأنها في وضعية تمكنها من نقل المعلومات المسجلة إلى الدول التي تطلبها.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

:: establishing adequate legislative frameworks, including the requirement that all relevant actors keep records

Árabe

:: وضع الأطر التشريعية الملائمة، بما في ذلك الطلب بأن تحتفظ جميع الجهات الفاعلة المعنية بالسجلات؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

the board recommends that the procurement section keep relevant registration information on vendors and regularly carry out the required periodic evaluation of the performance of suppliers;

Árabe

ويوصي المجلس بأن يحتفظ قسم المشتريات بمعلومات التسجيل ذات الصلة حول الموردين وأن يجري على نحو منتظم التقييم الدوري المطلوب لأداء هؤلاء الموردين.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

relevant international foras, including the human rights council should keep this issue under constant attention.

Árabe

relevant international foras, including the human rights council should keep this issue under constant attention.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

62. the mechanism has also sought to promote communication and cooperation with the governments of the affected states and to keep relevant officials in those states updated on the transition of responsibilities from the tribunals to the mechanism.

Árabe

62 - وسعت اللجنة أيضا إلى تعزيز التواصل والتعاون مع حكومات الدول المتأثرة، وإبقاء المسؤولين المعنيين في تلك الدول على اطلاع بعملية انتقال المسؤوليات من المحكمتين إلى الآلية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

57. the mechanism has also sought to promote communication and cooperation with the governments of the affected states and to keep relevant officials in those states updated on the transition of responsibilities from the tribunals to the mechanism and the activities of the mechanism.

Árabe

57 - وتسعى الآلية أيضا إلى تعزيز التواصل والتعاون مع حكومات الدول المتضررة، وإبقاء المسؤولين المعنيين في تلك الدول على اطلاع على عملية انتقال المسؤوليات من المحكمتين إلى الآلية وعلى أنشطة الآلية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

we support the need for transparency, accountability and visibility of the fund, the active involvement and guidance of the general assembly, and the suggested annual cerf donors consultation in order to keep relevant partners updated and for necessary review.

Árabe

إننا نؤيد ضرورة توفر الشفافية والوضوح في الصندوق وخضوعه للمساءلة، والمشاركة الفعالة والتوجيه من جانب الجمعية العامة، وعقد مشاورة سنوية للمانحين الأعضاء في الصندوق المتجدد المركزي للطوارئ بهدف تزويد الشركاء ذوي الصلة بالمعلومات المستجدة ومن أجل إجراء الاستعراض اللازم.

Última actualización: 2018-06-30
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,609,302 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo