Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
public access to the database
(أ) امكانية وصول الجميع إلى قاعدة البيانات
Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i have the access to the database.
أستطيع الوصول لـ قاعدة البيانات
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- have access to the informant database?
هل لديها صلاحيّة الدخول إلى بيانات المخبرين؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i was granted access to the cia database.
لقد منحت وصولاً لبيانات الإستخبارات , في مقابل
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
who has access to the fbi informant database?
من له صلاحية الدخول إلى قاعدة بيانات المباحث الفيدرالية للمخبرين؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he'll have access to the student database.
سيكون لديه القدرة على الوصول الى قاعدة بيانات الطلاب.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i have access to the entire medical database.
يمكنى الدخول على كامل قاعده البيانات الطبيه
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he'd have access to the fed's database.
مانع لديه إمكانية الوصول إلى قاعدة بيانات لمجلس الاحتياطي الفيدرالي.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i don't have access to the live rounds.
لا يوجد لدي مدخل للادوار المباشرة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
grant access to
يمنح الإذن بالوصول لـ
Última actualización: 2022-11-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- grant us access to the tower,
اعثرا لنا على مدخلٍ إلى البرج
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
one solution might be to grant access to the system only to contractors possessing the status of experts on mission.
وأحد الحلول الممكنة هو قصر إمكانية اللجوء إلى النظام على المتعاقدين الذين يتمتعون بمركز الخبراء في البعثات.
7.6 demand that the russian federation grant access to the european union monitors on the occupied territories;
7-6 مطالبة الاتحاد الروسي بتمكين المراقبين من الاتحاد الأوروبي من الوصول إلى الأراضي الجورجية المحتلة،