Usted buscó: monetized (Inglés - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

monetized

Árabe

مسيل, (متعلق بالمال) مصرح باستخدامه قانونًا

Última actualización: 2018-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

benefits not monetized.

Árabe

لم تُحدد قيمة مالية للفوائد.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

cash/monetized contributions

Árabe

ألف - المساهمات النقدية/المحوّلة إلى نقد

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

coined ; minted ; monetized

Árabe

مَسْكُوك

Última actualización: 2020-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

40. not all benefits can be monetized.

Árabe

40 - وليس من الممكن تقدير كل الفوائد نقداً.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

project food aid may be either distributed or monetized.

Árabe

ومشاريع المعونة الغذائية يمكن أن يتم فيها توزيع المواد الغذائية أو بيعها.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

finally, not all clearly beneficial results can be reported on in monetized terms.

Árabe

وأخيرا، لا يمكن الإبلاغ بالقيم النقدية عن جميع النتائج ذات الفائدة الواضحة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

this led to a neglect of the non-monetized components of household survival strategies.

Árabe

وأدى هذا إلى اهمال العناصر غير النقدية في استراتيجيات البقاء في اﻷسر المعيشية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

39. the urban poor live in an entirely monetized economy and have few buffers against contingencies.

Árabe

٣٩ - ويعيش فقراء الحضر في ظل اقتصاد يقوم بالكامل على التعامل بالنقود وليس لديهم إﻻ قلة قليلة من الدروع التي تقيهم من النوازل الطارئة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

for example, their work "at home " whether monetized or not is largely ignored.

Árabe

فعلى سبيل المثال، يتم تجاهل عملها "في البيت " سواء دفع عنه نقدا أم لا على نحو كبير.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the financial sector is highly monetized with domestic deposit exceeding 50% of gross domestic deposit.

Árabe

والقطاع المالي يستمد أمواله إلى حد كبير من الإيداعات المحلية التي تتجاوز 50 في المائة من إجمالي الودائع المحلية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the reform programme now in development aims at ensuring a monetized, targeted and more efficient safety net for vulnerable iraqis.

Árabe

ويهدف برنامج الإصلاح الذي يجري وضعه الآن إلى ضمان وجود شبكة أمان ممولة نقديا وهادفة وأكثر فعالية لصالح الفئات الضعيفة من العراقيين.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

at the same time, when these losses in public assets are monetized they often represent a significant proportion of gdp or national budgets.

Árabe

وفي الوقت نفسه، عندما يتم حساب القيمة النقدية لهذه الخسائر في الأصول العامة فإنها كثيرا ما تمثل نسبة كبيرة من الناتج المحلي الإجمالي أو الميزانيات الوطنية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

22. in addition, participants also articulated the need to disseminate successful business models and experiences that have successfully monetized sustainable land management practices.

Árabe

22- وإضافة إلى ذلك، أعرب المشاركون أيضاً على الحاجة إلى نشر نماذج ناجحة من قطاعات الأعمال وتجارب أفلح أصحابها في تحويل ممارسات الإدارة المستدامة للأراضي إلى قيمة نقدية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

since then the monetized sector has grown significantly in parallel with continued economic and social developments, improvements in transport and communication facilities and greater urbanization.

Árabe

ومنذ ذلك الحين نما القطاع النقدي كثيراً في موازاة التطورات الاقتصادية والاجتماعية المستمرة، والتحسينات في مرافق النقل والمواصلات، وزيادة التحضر.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

as it currently exists, economic globalization can be seen as a restructuring of rights and the restructuring of relationships between monetized and non-monetized sectors.

Árabe

وكما توجد حاليا، يمكن اعتبار العولمة الاقتصادية إعادة هيكلة للحقوق وإعادة هيكلة للعلاقات بين القطاعين النقدي وغير النقدي.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

(d) a better knowledge of the functioning of informal financial institutions and the extent of informal monetized and non-monetary savings.

Árabe

)د( معرفة أفضل بعمل المؤسسات المالية غير الرسمية وحجم اﻻدخار النقدي وغير النقدي.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

(b) recognized value, which comprises the actual amount and/or monetized efficiency gains recognized as a result of a recommendation.

Árabe

(ب) القيمة المسلّم بها، التي تشمل المبلغ الفعلي و/أو القيمة النقدية للمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة، التي يسلّم بأنها تحققت نتيجة للتوصية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

58. figure 8 shows that for this single reporting year, the recorded investments in the measures surveyed exceed their monetized benefits by approximately $1,936,673.

Árabe

58 - يظهر الشكل 8 أن الاستثمارات المسجلة في التدابير المشمولة بالاستقصاء تجاوزت، خلال سنة الإبلاغ هذه بمفردها، فوائدها المعبر عنها نقدا بمقدار 673 936 1 دولار.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the lack of understanding of the economic (i.e., monetized) value of ecosystem services is a key factor in the fact that most people do not look beyond the present day.

Árabe

ويعد قصور إدراك القيمة الاقتصادية (أي النقدية) لما تسديه النظم الإيكولوجية من خدمات عاملاً رئيسياً في أن نظرة أغلب الأشخاص لا تتجاوز الوقت الراهن.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,126,122 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo