Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
non communicable diseases [ncds]
الأمراض غير المعدية
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ncds are a global issue.
قضية الأمراض غير المعدية قضية عالمية.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ncds are also a gender issue.
وتنطوي الأمراض غير المعدية على مشكلة جنسانية أيضا.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ncds are not just a health issue.
إن الأمراض غير المعدية ليست مجرد مسألة صحية.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ncds (with a separate action plan);
- الأمراض غير المعدية (لها خطة عمل منفصلة)
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a national policy on ncds has been developed.
فقد وضعنا سياسة وطنية بشأن الأمراض غير المعدية.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in our traditional lifestyle, ncds were unheard of.
وفي نمط عيشنا التقليدي، لم نكن نسمع بالأمراض غير المعدية.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.1 health system strengthening to address ncds
4-1 تدعيم النظم الصحية للتصدي للأمراض غير المعدية
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
addressing ncds involves long-term, complex interventions.
وتشمل معالجة الأمراض غير السارية تدخلات طويلة الأجل ومعقدة.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
death and disability from ncds have reached epidemic proportions.
لقد بلغت الوفيات والإعاقات من الأمراض غير المعدية معدلات وبائية.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. more than 36 million people die from ncds every year.
2- ويربو عدد من يلقون حتفهم بسبب الأمراض غير السارية سنوياً على 36 مليون شخص.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c. panel 2: addressing common modifiable risk factors for ncds
جيم - حلقة النقاش 2: معالجة عوامل الخطر الشائعة التي يمكن تعديلها في الإصابة بأمراض غير سارية
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ncds are altering demographics, stunting development and impacting economic growth.
وتلقي بظلالها على النمو الاقتصادي.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
addressing ncds calls for a national and global system-wide approach.
ومعالجة الأمراض غير المعدية تستدعي نهجاً وطنياً وعالمياً على نطاق المنظومة.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in the european union, ncds result in more than 800,000 premature deaths annually.
وفي الاتحاد الأوروبي، تسبب الأمراض غير المعدية وفيات سابقة لأوانها لأكثر من 000 800 شخص سنوياً.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
national public health plans should address infectious diseases, ncds and injuries and violence.
ينبغي أن تعالج خطط الصحة العامة الوطنية الأمراض المعدية والأمراض غير السارية والإصابات والعنف.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
the prevalence of non-communicable diseases (ncds) varies throughout the kingdom.
يتفاوت انتشار الأمراض غير المعدية في جميع أنحاء المملكة.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non-communicable diseases (ncds) unquestionably represent a huge economic, social and health burden.
مما لا شك فيه أن الأمراض غير المعدية تمثل عبئا اقتصاديا واجتماعيا وصحيا كبير، وتتسبب في إعاقة التنمية الاقتصادية على المستوى العالمي.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diabetes is an example of one such ncd.
ويشكّل السكري مثالا على هذه الأمراض.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad: