Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
article 4, paragraph 2, provides for non-identical treatment of women and men due to their biological differences.
16 - وتنـص الفقرة 2 من المادة 4 على معاملـة المرأة والرجل بشكل غير متطابـق بسبب الفروق البيولوجية بينهمـا.
in this case, it may be necessary to use non-identical treatment to address biologically and socially constructed differences between men and women.
وفي هذه الحالة، قد يكون من الضروري اللجوء إلى المعاملة غير المتطابقة لمعالجة مشكلة الاختلافات البيولوجية والاختلافات المكرَّسة اجتماعيا بين الرجال والنساء.
for example, a set of triplets may be composed of identical twins from one egg and a third non-identical sibling from a second egg.
فعلى سبيل المثال، يمكن أن تكون مجموعة التوائم الثلاثية عبارة عن توأم متطابق ناتج عن بويضة واحدة وشقيق ثالث لهما ناتج عن بويضة ثانية.
here two basic situations should be distinguished, the one in which there are identical parties in the two treaties and the situation where there are non-identical parties.
وفي هذا الصدد ينبغي التمييز بين حالتين أساسيتين: حالة أولى تكون فيها الأطراف في المعاهدتين واحدة، وحالة ثانية لا تكون فيها الأطراف واحدة.
it would seem to follow from the considerations set out above regarding a conflict of treaties with non-identical parties that it should depend on an interpretation of the original treaty as to what consequences should follow.
ويُستنتج من الاعتبارات الواردة أعلاه فيما يتعلق بالنزاعات في المعاهدات مع أطراف غير متماثلة أن النتائج المترتبة ينبغي أن تتوقف على تفسير المعاهدة الأصلية.