Usted buscó: perpetrated (Inglés - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

perpetrated

Árabe

مرتكَب

Última actualización: 2018-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

perpetrated killing

Árabe

قتل مدبَّر

Última actualización: 2019-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

committed ; perpetrated

Árabe

مُرْتَكَب ؛ مُقْتَرَف

Última actualización: 2020-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

iii. crimes perpetrated

Árabe

ثالثا - الجرائم المرتكبة

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

atrocities have been perpetrated.

Árabe

وتم ارتكاب فظائع.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

may have perpetrated the hack?

Árabe

الذين قد إرتكبوا الإختراق؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

he just perpetrated a code 503.

Árabe

هو فقط إرتكبَ a رمز 503.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

violence perpetrated by law enforcement officials

Árabe

أعمال العنف التي يرتكبها الموظفون المكلفون بإنفاذ القانون

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

eln and farc guerrillas perpetrated terrorist acts.

Árabe

152- ارتكبت الجماعات التابعة لجيش التحرير الوطني والقوات المسلحة الثورية أعمالاً إرهابية.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

illegal acts perpetrated against prisoners of war

Árabe

اﻷعمال غير القانونية المقترفة بحق أسرى الحرب

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

large-scale massacres had been perpetrated.

Árabe

وارتُكبت مجازر على نطاق واسع.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

movement and the human rights violations perpetrated

Árabe

ألف- موضوع التقرير - من الهجرة الطوعية إلى الاتجار بالنساء: الصلة بين

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

non-state armed groups perpetrated massacres.

Árabe

وارتكبت الجماعات المسلحة غير التابعة للدولة مجازر.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

studies on violence perpetrated against angolan women

Árabe

:: دراسات بشأن العنف المرتكب ضد النساء الأنغوليات

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

we condemn all indiscriminate acts perpetrated against civilians.

Árabe

ونحن ندين كل الأعمال التي ارتكبت دون أي تمييز ضد السكان المدنيين.

Última actualización: 2018-06-30
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

violence against women perpetrated primarily in the family

Árabe

ألف - العنف ضد المرأة المرتكب أساسا في إطار الأسرة

Última actualización: 2018-06-30
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

egregious acts of violence have been perpetrated against women.

Árabe

28- وارتُكبت أفعال عنف شائنة ضد النساء.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

moroccans have condemned them and rejected those who perpetrated them.

Árabe

وقد شجبها المغاربة ونددوا بالواقفين وراءها.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

government forces and pro-government militia perpetrated massacres.

Árabe

وارتكبت القوات الحكومية والميليشيات الموالية للحكومة مجازر.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

81. government forces and affiliated militia perpetrated enforced disappearance.

Árabe

81- ونفذت القوات الحكومية والميليشيات التابعة للحكومة عمليات اختفاء قسري.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,290,304 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo