Usted buscó: pitfalls (Inglés - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

pitfalls

Árabe

المخاطر

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

pitfalls seen...

Árabe

الشراك المرئية...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

potential pitfalls

Árabe

شراك محتملة

Última actualización: 2018-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

free-trade pitfalls

Árabe

*** untranslated ***

Última actualización: 2020-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

pearls and pitfalls

Árabe

لألئ ومصائد

Última actualización: 2013-12-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

a place full of pitfalls.

Árabe

نغامر بما لنا فى البحث على مكان التنين

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

we should avoid such pitfalls.

Árabe

وينبغي أن نتجنب الوقوع في تلك المآزق.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the pitfalls of having one client.

Árabe

-سلبية الحضي بعميل واحد

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the pitfalls of "on-line training "

Árabe

عيوب نظام "التدريب بالاتصال الحاسوبي المباشر "

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

"a maze beset by brutal pitfalls--"

Árabe

متاهة تعانى من المزالق الوحشية

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

there are obvious pitfalls, to be sure.

Árabe

*** untranslated ***

Última actualización: 2020-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

6. imperatives and pitfalls of measuring progress

Árabe

6- ضرورة تقييم التقدم المحرز ومزالقه

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

they're full of pitfalls, unstable ground.

Árabe

إنها مليئة بالمزالق، والأراضي الغير مستقرة.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

d. imperative and pitfalls of measurement of progress

Árabe

دال - ضرورة قياس التقدم ومزالقه

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

there are no surprises down that road, no pitfalls.

Árabe

ليس هناك مفاجآت في الطريق لا وجود لعثرات

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

this progress has not been without pitfalls and difficulties.

Árabe

ولم يخل هذا التقدم من عثرات أو صعوبات.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

i think i may be able to avoid those pitfalls.

Árabe

اعتقد أني قادرة على تجاوز هذه الأشراك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

however, there are several pitfalls in the road ahead.

Árabe

ولكن هناك عدة مخاطر على الطريق إلى الأمام.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

finance for all? policies and pitfalls in expanding access.

Árabe

هل التمويل للجميع؟ السياسات والسلبيات في مجال توسيع سُبل الحصول.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

(c) avoiding potential pitfalls associated with state intervention

Árabe

(ج) تفادي الأخطار المحتملة المرتبطة بتدخل الدولة

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,664,870 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo