Usted buscó: sidedness (Inglés - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

sidedness

Árabe

تحيز, اصية كونه لديه نوع معين او عدد من الجوانب (علي سبيل المثال محاباة)

Última actualización: 2018-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

one sidedness

Árabe

محاباة

Última actualización: 2022-11-16
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

many-sidedness

Árabe

تنوع, غنى, كون الشيء ملونا, كون الشيء متنوعا

Última actualización: 2018-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

bias ; one-sidedness ; partiality ; prejudice

Árabe

غَرَضِيّة ؛ تَحَيّز

Última actualización: 2020-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

it is necessary to avoid one-sidedness.

Árabe

ولا بد أن نتلافى التصرف من جانب واحد.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

opposing one-sidedness is its fundamental mission.

Árabe

ومعارضة التصرفات الأحادية الجانب هي المهمة الأساسية للمجلس.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

bias ; favoritism ; one-sidedness ; partiality ; prejudice

Árabe

مُمَالأَة ؛ مُحَابَاة

Última actualización: 2020-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the russian federation cannot agree with such one-sidedness.

Árabe

واﻻتحاد الروسي ﻻ يسعه أن يقر مثل ذلك التحيز.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

but in our view these are insufficient to alter the resolution's one-sidedness.

Árabe

ولكننا نرى أن هذه ليست كافية لتغيير انحياز القرار.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

that group met for four years before it occurred to members that such one-sidedness might result in bias.

Árabe

*** untranslated ***

Última actualización: 2020-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

favouritism, patronage, favor, favour, partiality, bias, one-sidedness, prejudice, odds, favoritism

Árabe

محاباة

Última actualización: 2022-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

apart from its blatant one-sidedness and lack of factual foundation, this document undermines rather than enhances confidence between states in the region.

Árabe

وعدا عن كونه أحادي الجانب بشكل صارخ ويفتقر إلى أساس واقعي، فإن هذه الوثيقة تقوض الثقة بين دول المنطقة بدلا من أن تعززها.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

56. the case in paragraph 50 of the relief supplies train between babanusa and wau is yet another example of the one-sidedness of the special rapporteur.

Árabe

٥٦ - وحالة قطار نقل لوازم اﻹغاثة بين بابنوسه وواو، المشار اليها في الفقرة ٥٠، هي مثال آخر على تحيز المقرر الخاص لطرف واحد.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

however, it believed that the commissioner-general''s report continued a tradition of one-sidedness and lack of balance.

Árabe

بيد أنها ترى أن تقرير المفوضة العامة لا يزال يتبع تقليدا يتمثل في كونه وحيد الجانب ويفتقر إلى التوازن.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

26. the one-sidedness of the conference was also evident from the format and topics of the round tables, for which representatives of the host country were the main speakers.

Árabe

وتشهد كذلك على النهج الأحادي للمؤتمر، طبيعة تشكيل اجتماعات المائدة المستديرة ومواضيعها، حيث كان المتحدثون الرئيسيون من البلد المضيف بصفة أساسية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the one-sidedness of this session and the draft resolution before it reflect an approach that threatens to undermine not only the peace process and humanitarian protection, but also the very aspirations of the united nations itself.

Árabe

إن تحيز هذه الدورة ومشروع القرار المعروض عليها يعكسان نهجا ﻻ يهدد بتقويض عملية الســﻻم والحماية اﻹنســانية فحسب، وإنما أيضا تطلعات اﻷمم المتحدة نفسها.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

rather than addressing significant issues that had emerged in the aftermath of the conflict, the draft resolution was a further cynical attempt to demonize israel, and its ignorance and stark omission of certain basic facts only reinforced that one-sidedness.

Árabe

فبدلاً من التصدي للقضايا الهامة التي ظهرت في أعقاب الصراع جاء مشروع القرار محاولة أخرى خبيثة لتبشيع إسرائيل وتجاهله وإغفاله وقائع أساسية معينة مما يعزز فقط أُحادية الجانب.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the doha round talks had not been a departure from the culture of wto, where negotiations were characterized by a culture of brutal one-sidedness driven solely by narrow commercial self-interest and by indifference to the future of the multilateral trading system, to poverty eradication and to the promotion of development throughout the world.

Árabe

إن المحادثات في جولة الدوحة لم تبتعد عن الموقف السائد في منظمة التجارة العالمية التي تتسم مفاوضاتها باللامبالاة وأحادية الجانب لخدمة المصالح التجارية الضيقة، وبعدم الاهتمام بمستقبل النظام التجاري المتعدد الأطراف والقضاء على الفقر وتعزيز التنمية في العالم قاطبة.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,236,500 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo