Usted buscó: slow start (Inglés - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

slow start

Árabe

بداية بطيئة

Última actualización: 2022-10-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

slow start.

Árabe

البداية البطيئة.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

start slow,

Árabe

أبدئى ببطء

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

go slow. start with golf...

Árabe

ابدئي بالجولف

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

we start slow.

Árabe

نبدأ ببطء

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

ok. start slow.

Árabe

حسنا ابدءي ببطء

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

- start... slow. - okay.

Árabe

هيا ببطء - الآن -

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

we'll start slow.

Árabe

سنبدأ ببطء كل ماعليك فعله الليلة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

keep her on slow, start taking on ballast.

Árabe

حافظ على تقدم السفينة ببطء و ابدأوا بزيادة ثقل الموازنة

Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

ok, let's start slow.

Árabe

حسناً لننطلق

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

we got off to rather a slow start, remember?

Árabe

لقد خرجنا في وقت متأخر هل تذكرين ؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

62. the tss-2 facility has had a slow start.

Árabe

٦٢ - وقد شهد مرفق خدمات الدعم التقني - ٢ بداية بطيئة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the end. " had a slow start, but i liked the middle.

Árabe

كانت بدايتها بطيئة لكن الجزء الوسطي أعجبني

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

total peacebuilding fund delivery has increased steadily after a slow start.

Árabe

وازداد على نحو مطرد تنفيذ الصندوق للأنشطة بعد أن شهد بداية بطيئة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the current prsp ii for the period 2006-2010 has made a slow start.

Árabe

152- أما الورقة الثانية لاستراتيجية الحد من الفقر الجاري تنفيذها، والتي تشمل الفترة 2006-2010، فثمة تأخر في انطلاقها بشكل فعال.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the commission, however, got off to a slow start in defining its mission.

Árabe

لكن اللجنة تعثرت في البداية في تحديد مهمتها.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

it looks like a clean run oh. after a slow start with no faults.

Árabe

تبدو جولة رائعة بعد الانطلاقة البطيئة بدون اخطاء

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

you had a slow start, but now you're rolling. all this is white gold.

Árabe

بدأت بدايه بطيئه لكنك الآن تجرى

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

yeah, it was a slow start by purple, but that aerial really made up for it.

Árabe

أجل, لقد كانت بداية بطيئة من "البنفسجيه" ولكن الحركة الهوائية أنقذتها

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the slow start of the country strategy note process was often affected by those factors.

Árabe

وكثيرا ما كان لهذه العوامل أثر في إبطاء البدء في عملية مذكرات اﻻستراتيجية القطرية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,910,302 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo