Usted buscó: submission of quarterly deliverables (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

submission of quarterly deliverables

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

10% upon submission of step 4 deliverables

Árabe

10% عند تقديم المهام المقررة في الخطوة الرابعة

Última actualización: 2020-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

submission of credentials

Árabe

تقديم وثائق التفويض

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 18
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

:: submission of quarterly reports to unhcr for review

Árabe

:: تقديم تقارير فصلية إلى المفوضية بغية استعراضها

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

unops monitors the submission of the quarterly assurance reports.

Árabe

ويتولى المكتب رصد تقديم التقارير الفصلية لضمان الجودة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

paras. 39-40 monitoring of the submission of contract deliverables

Árabe

رصد تقديم المنجزات المتوخاة في العقود

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

form of quarterly request for advance

Árabe

نموذج الطلب ربع السنوي للحصول على الدفعة المقدمة

Última actualización: 2020-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the submission of quarterly, biannual and annual statistics is a minimum requirement of the scheme.

Árabe

ويعد تقديم إحصاءات ربع سنوية ونصف سنوية وسنوية أحد متطلبات النظام الدنيا.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

collection and dissemination of quarterly national accounts data

Árabe

رابعا - جمع ونشر بيانات الحسابات القومية الفصلية

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

preparation and signing of quarterly combined delivery reports

Árabe

إعداد وتوقيع تقارير تنفيذ موحدة ربع سنوية

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the holding of quarterly meetings ceased in early 2007.

Árabe

توقف عقد اجتماعات فصلية منذ أوائل عام 2007.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the group of 77 and china would request the submission to the general assembly of quarterly updates on progress made.

Árabe

وأضاف أن مجموعة الـ 77 والصين سوف تطلب تقديم إحاطات فصلية عن التقدم الذي يحرز في هذا الصدد.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

through monthly verification in the mission area, the submission of quarterly verification reports to headquarters and the conduct of 2 major inspections

Árabe

بإجراء عملية تحقق شهرية في منطقة البعثة، وتقديم تقارير عن عمليات التحقق إلى المقر كل ثلاثة أشهر؛ وإجراء عمليتي تفتيش رئيسيتين

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

country offices should monitor the receipt of quarterly combined delivery reports

Árabe

رصد المكاتب القطرية استلام تقارير الإنجاز الموحّدة الفصلية

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

(iii) issuance of quarterly incident reports on each duty station;

Árabe

'3` إصدار تقارير فصلية بالحوادث في كل مركز من مراكز العمل؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

14 field submissions reviewed for the first quarterly submission of inventory of real estate assets

Árabe

تقريرا من تقارير البعثات الميدانية استعرضت تحضيرا للتقرير الفصلي الأول عن جرد الأصول العقارية

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

preliminary estimates of quarterly national accounts, first quarter 2007. ramallah, pcbs, june.

Árabe

الجهاز المركزي الفلسطيني للإحصاء (2007) - تقديرات أولية للحسابات القومية الفصليـة، الربع الأول، 2007، رام الله، الجهاز المركزي الفلسطيني للإحصاء، حزيران/يونيه.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

(b) submission of quarterly financial reports to the committee of permanent representatives regarding the implementation of the 2008 - 2009 work programme and budget;

Árabe

(ب) تقديم تقارير مالية ربع سنوية إلى لجنة الممثلين الدائمين عن تنفيذ برنامج العمل والميزانية للفترة 2008 - 2009؛

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

the act gave the court authority to exempt a child from measures, if it is proved the righteousness of the delinquent child, and required the submission of quarterly reports on the instruction homes.

Árabe

وأعطى القانون سلطة للمحكمة في إيقاف التدابير المتخذة في حالة صلاح الطفل، كما نص على رفع تقارير حول دور التربية كل ثلاث شهور.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

in addition, unfip has systematically impressed upon its implementing partners, both orally and in writing, the importance of timely submission of quarterly utilization reports, as a practice of benefit to all stakeholders.

Árabe

38 - وعلاوة على ذلك، دأب صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية على التأكيد لشركائه المنفِّـذبن، شفاها وكتابة على حد سواء، على أهمية تقديم تقارير الاستخدام ربع السنوية في مواعيدها، باعتبار أن ذلك ممارسة تعود بالنفع على جميع أصحاب المصلحة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

submission of security incident reports at the time of occurrence and of quarterly reports and returns, including quarterly incident reports, staff lists and briefing notes, as required, to the department of safety and security

Árabe

عند وقوعها، وتقديم تقارير وبيانات كل ثلاثة أشهر إلى إدارة شؤون السلامة والأمن، بما في ذلك التقارير الفصلية عن الحوادث، وقوائم الموظفين، ومذكرات الإحاطة، حسب الطلب

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,890,905 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo