Usted buscó: to come to terms with (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

to come to terms with

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

come to terms with

Árabe

يتوصل إلى تفاهم, يتحدى, يتعامل مع, يقبل (موقف)

Última actualización: 2018-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

we have to come to terms with that.

Árabe

يجب ان نضع شروط مع هذا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

you have to come to terms with that. now!

Árabe

يجب أن تهداء وتتعامل مع ذلك الآن

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

- you have to come to terms with the fact--

Árabe

- أنت يَجِبُ أَنْ تَقْبلَي الحقيقةَ -

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

we all have to come to terms with that fact.

Árabe

وعلينا أن نسلم جميعا بهذه الحقيقة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

i can be easily to come to terms with -

Árabe

قد أكون سهل المراس

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

that i have to come to terms with the fact that

Árabe

لانني يجب اتفق مع حقيقة كون

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

you must come to terms with that fact.

Árabe

يجب أن تتقبل هذه الحقيقة.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

help me come to terms with... things.

Árabe

يساعدني على التصالح مع الأمور

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

i haven't come to terms with.

Árabe

و الذي لم أفصح عنه

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

i hope you come to terms with boredom

Árabe

أرجو أن نتوصل إلي تفاهم مع الملل

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

we must come to terms with this problem.

Árabe

ويجب علينا أن نتصدى لهذه المشكلة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

anyway, i have come to terms with that.

Árabe

على أي حال ، الآن بدأت أتفهم الوضع و أريد فقط أن أستفيد بأقصى ما يمكن من الوقت

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

i've come to terms with my evil past.

Árabe

لقد جئت إلى تفاهم مع حياتي الماضية الشر.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

she couldn't come to terms with, er...

Árabe

لم تتمكن من التوصل إلى تفهم مع...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

am trying to come to terms with my guilt, because...

Árabe

أحاولالعيشبذنبي،لأنني..

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

you better come to terms with that. i did.

Árabe

من الأفضل لك أن تتعايش مع ذلك انا أفعل

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the old found it difficult to come to terms with the new.

Árabe

لقــد وجــد القديم صعوبة في التوافق مع الجديد.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

paint this, to come to terms with it. please don't.

Árabe

أنتِ تدركين أني سأضطر لرسمها كي أستطيع تقبُلها.

Última actualización: 2016-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

i know how i reasoned with myself, to come to terms with it

Árabe

أعرف أنى فكرت كثيرا مع نفسى حتى أتفهم هذا الأمر

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,962,127 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo