Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
it spread almost entirely through word of mouth, virally, across teachers, parents, people involved in education.
و انتشرت الفكرة بشكل كلي تقريبا من خلال انتقال الكلام بين الناس، كالعدوى بين المدرسين، الاباء، و الناس المنتمين الى قطاع التعليم.
the youtube video showing a kindergarten teacher singing with her students to keep them calm during a shooting in monterrey, mexico has spread almost virally through the spanish speaking countries.
ويظهر في الفيديو معلمة في روضة أطفال تغني مع تلاميذها لتهدأ من روعهم خلال إطلاق نار في مونيري بالمكسيك.
and see the detailed analysis of chamber three (virally, brower, ansari) in mccollough & co. inc. v.
وانظر التحليل التفصيلي للدائرة الثالثة (فيرالي، براور، الأنصاري) في mccollough & co.
and see the detailed analysis of chamber three (virally, brower, ansari) in mccollough & co. inc. v.
وانظر التحليل التفصيلي للدائرة الثالثة (فيرالي، براور، الأنصاري) في mccollough & co.
8. despite the fact that the ratio of hospital beds to inhabitants is one to 1,000, the dominican republic has managed to eliminate from its territory and population most of the endemic and virally transmitted diseases most commonly found in the area and in countries with the same structure as the dominican republic.
٨- ورغم أن نسبة أسرة المستشفيات إلى السكان تبلغ واحدا إلى ٠٠٠ ١ فقد نجحت الجمهورية الدومينيكية في أن تزيل من أراضيها ومن بين سكانها معظم اﻷمراض المتوطنة والمعدية الموجودة في المنطقة وفي البلدان التي تشبهها في تركيبها.
michel virally, “des moyens utilisés dans la pratique pour limiter l'effet obligatoire des traités”, in université catholique de louvain, quatrième colloque du département des droits de l'homme, les clauses échappatoires en matière d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, bruylant, brussels, 1982, p. 6.
michel virally, “des moyens utilisés dans la pratique pour limiter l'effet obligatoire des traités” in université catholique de louvain, quatrième colloque du département des droits de l' homme, les clauses échappatoires en matière d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, bruylant, bruxelles, 1982, p.6.