Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
this is the domain of outlaws.
تلك منطقة الخارجين عن القانون
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
this is the domain of history now.
هذا الميدان سيكون فى التّأريخ الآن.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
it forms the domain of the unconscious
فإنه formsthe مجال اللاوعي
Última actualización: 2014-06-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
music and art form the domain of men.
والموسيقى والفن يشكلان المجال الخاص بالرجل.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
the domain of that she-devil shota.
في نطاق الشيطانة "شوتا"
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
house chores are the domain of women.
فالواجبات المنزلية هي من اختصاص المرأة.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
yet fate is the domain of god, not of man.
غير أن الأقدار بيد الله، لا بيد الإنسان.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the domain of interaction-oriented policy researcha
ميدان بحوث السياسات التفاعلية المنحى(أ)
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
role of the fund in the domain of community health
دور الصندوق الاجتماعي في مجال الصحة المجتمعية
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
action is also critical in the domain of science.
178 - والتحرك حيوي أيضا في مجال العلم.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
the domain of priority: types of priority competition
ميدان الأولوية: أنواع التنافس على الأولوية
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
provides services in the domain of human rights. "
(ح) يوفر الخدمات في ميدان حقوق الإنسان. "
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
commitment to policy is not the domain of governments alone.
والالتزام بالسياسة العامة ليست حكرا على الحكومات وحدها.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the government's efforts in the domain of special education
جهود الحكومة في مجال التربية الخاصة
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
international cooperation in the domain of prevention is therefore fundamental.
ولذلك، فان التعاون الدولي في مجال الوقاية يعتبر أمرا أساسيا.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
(b) the domain of priority: types of priority competition
(ب) ميدان الأولوية: أنواع التنافس على الأولوية
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
those sectors that were the domain of the government have been privatized.
وتمت خصخصة القطاعات التي كانت مملوكة للحكومة.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
business and corporate hierarchies remain predominantly the domain of male power.
فﻻ تزال المراكز العليا في اﻷنشطة التجارية والشركات مجاﻻ يهيمن عليه الذكور.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(c) foreign organizations working in the domain of human rights;
(ج) المنظمات الأجنبية العاملة في المجال الإنساني؛
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deep seabed research is still largely the domain of select developed countries.
ولا تزال الأبحاث المعنية بالأعماق السحيقة للبحار حكرا، إلى درجة كبيرة، على صفوة من الدول المتقدمة دون سواها.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: