Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Á 15 sekúndna fresti
every 15 seconds
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
á þriggja mánaða fresti
150 mg every 3
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
meðferð er endurtekin á þriggja vikna fresti.
treatment is repeated every three weeks.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bondenza 3 mg stungulyf á þriggja mánaða fresti
bondenza 3 mg injection every 3 months
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
meðferðin er venjulega endurtekin á þriggja vikna fresti.
this treatment cycle will normally be repeated every three weeks.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
endurbólusetjið á þriggja mánaða fresti til þess að viðhalda ónæmi.
revaccinate every three months to maintain immunity.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
markaðleyfishafi mun áfram senda psur einu sinni á þriggja ára fresti.
the marketing authorisation holder will continue to submit psurs every three years.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
báðar meðferðirnar voru gefnar á þriggja vikna fresti í 6 meðferðarlotum.
both regimens were administered once every 3 weeks for 6 cycles.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gefa á 600 mg skammtinn sem inndælingu undir húð á þriggja vikna fresti.
the 600 mg dose should be administered as a subcutaneous injection every three weeks.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dócetaxel er gefið með innrennsli á einni klst. á þriggja vikna fresti.
docetaxel is administered as a one-hour infusion every three weeks.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
til notkunar í bláæð á 15 – 30 sekúndum, á þriggja mánaða fresti.
for intravenous use over 15 - 30 seconds, every three months.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
500 míkrógrömm á þriggja vikna fresti (6,75 míkrógrömm af aranesp fyrir hvert kg líkamsþyngdar) eða
500 micrograms once every three weeks (6.75 micrograms of aranesp per kilogram of your body weight), or
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
endurmeta skal ávinning meðferðarinnar reglulega (að minnsta kosti á þriggja mánaða fresti) (sjá kafla 5.1).
the therapeutic benefit should be reassessed regularly (at least every three months) (see section 5.1).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gefa á þennan skammt undir húð á 2 – 5 mínútum á þriggja vikna fresti.
this dose should be administered subcutaneously over 2-5 minutes every three weeks.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ráðlagður skammtur er 0,2 - 0,4 g/kg á þriggja til fjögurra vikna fresti.
the recommended dose is 0.2 - 0.4 g/kg every three to four weeks.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
eftir gjöf endurtekinna skammta 15 mg/kg á þriggja vikna fresti komu engar viðbótaraukaverkanir fram.
repeated dosing of 15 mg/kg every 3 weeks has been administered without additional adverse drug reactions.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gefa á 600 mg skammt með inndælingu undir húð á 2-5 mínútum á þriggja vikna fresti.
the 600 mg dose should be administered as a subcutaneous injection only over 2-5 minutes every three weeks.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
að því loknu verður sýni tekið á þriggja mánaða fresti til að athuga hvort um blóðleysi er að ræða (fækkun rauðra blóðkorna).
following this, the test will continue to be done every three months to check for anaemia (a reduced amount of red blood cells).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aranesp er gefið með einni inndælingu, annaðhvort einu sinni í viku eða á þriggja vikna fresti, undir húð (s.c.).
aranesp is given as a single injection, either once a week or once every three weeks, under your skin.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fylgjast skal með börnum og unglingum á þriggja mánaða fresti með tilliti til vísbendinga um truflun á starfsemi skjaldkirtils (t.d.
children and adolescents should be monitored every 3 months for evidence of thyroid dysfunction (e.g.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad: