De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
origine
المصدر
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
origine.
الأصل
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
origine:
المصدر من الإشارة إلى التنافر
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di origine?
فى الأصل؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
era "origine".
" لقد كان " الأصل
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
url di origine
مصدر العنوان أو العناوين
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la sua origine.
مصدره
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
origine sconosciuta?
ليس لهٌ أصل؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vai all'origine.
اذهب الى المصدر
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- la mia origine?
-أصلي؟ إيرلندي.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
info server origine
المصدر الخادم معلومات
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
di origine egiziana.
وُلدَ فى مصر.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
contea di origine:
مكان الميلاد
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cominceremo dall'origine.
نبدأ من أوّل مكان ظهرت فيه ماذا؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- paese di origine?
ما بلدة الاصلي؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-monaco d'origine.
-من ميونخ أساسا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"la zona d'origine."
ما أنا استدعاء "منطقة المنشأ". وعلى افتراض أننا أبحث عن طائرة ثابتة الجناح ,
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- beh, d'origine, si'
في الأساس نعم
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
giusto. origine sconosciuta.
صحيح، جسم مجهول المصدر، وذلك الشيء الذي عثرنا عليه...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non trovo l'origine.
لا يمكنني إيجاده
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: