De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
problematico.
فوضويّاً.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
È problematico.
انها مشكلة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- e'... problematico.
-إنه مشكلة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ragazzo problematico.
أعتقد أنه كان يتسبب ببعض المشاكل.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"potenzialmente problematico"?
صعب جداً ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
stai con un problematico.
لابد وأنه شرخ عصيب
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho un capo... problematico.
لدي رئيس معقد
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- questo è problematico.
-هذا صعب
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
perche' e' problematico?
لماذا في هذا اشكالية؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ehm, sara' problematico, capo.
هذا سيشكل مشكلة أيّها الرئيس.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"ha un figlio problematico.
سلمتني "جورج" مغطى بغطاء وقالت
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- trovo che sia problematico!
-أجد فى ذلك مشكلة كبيرة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
karl è un tipino problematico.
يعد (كارل) إبناً مشاغباً.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
può essere problematico, signore.
قد تكون تلك مشكلة سيّدي
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cio' sarebbe stato problematico.
هذا سوف يكون
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- niente di problematico, tenente.
) -ليس بالأمر الهام، أيّها الملازم .
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
potrebbe risultare notevolmente problematico.
يُمكن أن يكون مُضطرباً للغاية.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- e' un ragazzo problematico, char.
(الفتى فاشل يا (شار
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' un ragazzo molto problematico.
أنه فتىً مشاغبً جداً
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il terzo gruppo e' problematico:
الفصيلثالثهو مشكلة:
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: