Usted buscó: altruisticamente (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

altruisticamente

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

altruisticamente e senza alcuna discriminazione, hanno aiutato tutte le vittime, a prescindere da cultura o religione o colore della pelle.

Alemán

selbstlos und ohne diskriminierung haben sie allen opfern geholfen, unabhängig von deren kultur, religion oder hautfarbe.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

essi operano altruisticamente, e spesso con gravi rischi, per informare la comunità intemazionale dei casi di tortura e per assistere coloro che rischiano di esseme vittime.

Alemán

die zusammenarbeit der staaten mit internationalen mechanismen, wie dem sonderberichterstatter der vn und dem ausschuss gegen folter, ist notwendig, damit unser in ternationales system zum schutz und zur förderung der menschenrechte wirksam ist.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

desidero mandare un saluto da qui a tutti i cittadini bielorussi, che si impegnano altruisticamente per l' affermazione delle riforme democratiche, e manifestar loro ancora una volta il nostro sostegno.

Alemán

ich möchte von hier allen menschen in belarus, die sich selbstlos für die demokratischen reformen einsetzen, einen gruß senden und unsere verbundenheit nochmal deutlich machen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

in primo luogo, mi associo pienamente alle considerazioni espresse dal collega dell’ irlanda del nord, l’ onorevole nicholson, in relazione all’ atroce situazione in cui si trova annetta flanigan, una signora che si è messa altruisticamente al servizio dell’ afghanistan.

Alemán

zunächst möchte ich mich den Äußerungen meines kollegen aus nordirland, herrn nicholson, voll und ganz anschließen, was die furchtbare lage angeht, in der sich annetta flanigan befindet, eine dame, die sich selbstlos für afghanistan einsetzt.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,357,361 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo