Usted buscó: concederebbe (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

concederebbe

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

un calcolo equo ci concederebbe 300000 tonnellate.

Alemán

ich will noch einen anderen aspekt unterstreichen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e concederebbe il consiglio la facoltà a un organo orbitante intorno alla commissione di agire diversamente?

Alemán

was lomé anbelangt, so stellen sich drei probleme. das erste betrifft den betrag.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

una differente conclusione concederebbe al destinatario dell’atto una facoltà troppo ampia di vanificare la notificazione.

Alemán

ein anderes ergebnis würde dem empfänger des schriftstücks eine zu weitreichende möglichkeit geben, um die zustellung zu vereiteln.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la seconda misura proposta concederebbe alla romania e alla slovacchia più tempo per utilizzare i finanziamenti della politica di coesione.

Alemán

die zweite vorgeschlagene maßnahme würde rumänien und der slowakei mehr zeit geben, um die geldmittel der kohäsionspolitik in anspruch zu nehmen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

infatti la misura, secondo la notifica, concederebbe un aiuto al funzionamento a cooperative siciliane e a istituti di servizi di sicurezza.

Alemán

denn gemäß der anmeldung würden sizilianische genossenschaften und sicherheitsdienste im rahmen der maßnahme betriebsbeihilfen erhalten.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il ritiro di un tale onere speciale, mediante una disposizione legislativa, non concederebbe un vantaggio al beneficiario e non costituirebbe quindi un aiuto di stato.

Alemán

die befreiung von einer solchen sonderlast durch eine rechtsvorschrift würde dem begünstigten keinen vorteil gewähren und somit keine beihilfe darstellen.

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

infine, il fondo concederebbe i suoi aiuti nella misura in cui gli investimenti agevolati rientrano nei programmi di sviluppo o corrispondono a obiettivi di sviluppo regionale. nale.

Alemán

die mit den einzelstaatlichen beihilfen abgestimmten zuschüsse des fonds sollen es ermöglichen, im zuge der verwirklichung der wirtschafts- und währungsunion die

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

così facendo si concederebbe una maggior dignità e rappresentatività a organismi tradizionali, oggi con poteri e competenze politicoamministrative relativamente ridotti a favore delle regiod le quali attualmente soffocano la voce degli enti locali.

Alemán

damit erhielten diese organe mit langer tradition mehr würde und repräsentativität, organe, deren befugnisse, politisch administrativer statuts und mitspracherecht wegen der Übermacht der regionen heute geschmälert worden sind.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

l'innalzamento delle soglie delle direttive contabili concederebbe agli stati membri la possibilità di accordare ad alcune pmi delle deroghe relative alle esigenze di informazione e di pubblicità normalmente imposte alle società anonime.

Alemán

ausnahmeregelungen bei den anforderungen im bereich information und werbung einzuräumen, welche normalerweise für aktiengesellschaften gelten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la comunità concederebbe alla fao un contributo finanziario per consentire a tale organizzazione di prorogare fino al 1984 l'azione in trapresa nell'europa sud-orientale.

Alemán

hierbei handelt es sich um eine werbemaßnahme für ziegenkäse und um eine maßnahme zur qualitativen verbesserung der bestände durch verwendung neuer techniken.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

1 del trattato, qualora tali agevolazioni, tenuto conto delle condizioni nelle quali vengono concesse, siano manifestamente più favorevoli di quelle che un creditore privato concederebbe in un caso del genere».

Alemán

rechtsmittel gegen das urteil der dritten kammer des gerichts vom 26. mai 1998 in der rechtssache t-177/96, mario costacurta gegen kommission mit dem das gericht eine klage auf aufhebung einer entscheidung über die ablehnung der anwendung des berichtigungskoeffizienten von zaire (247,13) auf bestimmte gehalttransfers und zusätzlich auf schadensersatz bezüglich der betreffenden zahlung abgewiesen hat

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

un regolamento concederebbe una minore flessibilità agli stati membri per quanto riguarda l’integrazione negli ordinamenti nazionali, ma d’altra parte si tradurrebbe in condizioni più trasparenti e uniformi per gli operatori economici del mercato interno.

Alemán

eine verordnung ließe den mitgliedstaaten weniger spielraum bei der Übernahme in ihre nationalen rechtsordnungen, würde den wirtschaftsteilnehmern jedoch transparentere und einheitlichere bedingungen auf dem binnenmarkt sichern.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

(12) l'importo di aiuto che l'italia concederebbe a fincantieri se la commissione prorogasse il termine di consegna per la nave 6079 è di circa 33 milioni di euro (9 % del valore contrattuale della nave).

Alemán

(12) der beihilfebetrag, den italien fincantieri vorbehaltlich verlängerung der lieferfrist für das schiff 6079 durch die kommission gewähren würde, beliefe sich auf rund 33 mio.

Última actualización: 2016-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,134,142 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo