Usted buscó: euroobbligazioni (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

euroobbligazioni

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

il cese è convinto che le euroobbligazioni con garanzia in solido garanzie proporzionali saranno molto allettanti per i creditori potenziali in cerca di investimenti sicuri.

Alemán

"der ewsa ist der Überzeugung, dass eurobonds mit gesamtschuldnerischer, nicht aber gemeinsamer umfassender gemeinsamer haftung hohe attraktivität für potentielle gläubiger haben werden, die nach sicheren anlagen suchen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

se gli stati membi vogliono davvero la cooperazione monetaria, perché bruxelles continua ad essere il centro principale di emissione di euroobbligazioni ?

Alemán

ich hoffe, daß diese stellungnahme bereits während der nächsten plenartagung erfolgen kann.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

5.4.2 il cese è convinto che le euroobbligazioni con garanzia in solido saranno molto allettanti per i creditori potenziali in cerca di investimenti sicuri.

Alemán

5.4.2 der ewsa ist der Überzeugung, dass eurobonds mit umfassender gemeinsamer haftung hohe attraktivität für potentielle gläubiger haben werden, die nach sicheren anlagen suchen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

gli stati membri sono in grado di farlo consentendo alla commissione di reperire i finanziamenti necessari sul mercato delle euroobbligazioni, redimibili nel 1990-1992.

Alemán

a 2­139/86) von herrn woltjer im namen des ausschusses für landwirtschaft, fischerei und er­nährung über die vorschläge der kommission an den rat (dok. c2­93/86 ­ kom(86) 510 endg.) für

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

studiosi, analisti finanziari e responsabili politici hanno pubblicato numerosi documenti sull'idea delle euroobbligazioni (stability bond).

Alemán

vertreter von wissenschaft und universitäten, finanzanalysten und politische entscheidungsträger habe zahlreiche arbeiten zur thematik der eurobonds (stabilitätsanleihen) vorgelegt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a questo proposito, il cese approva che la commissione lanci finalmente, anche se in ritardo, il dibattito sulle euroobbligazioni e ne presenti in maniera adeguata i vantaggi nel libro verde.

Alemán

insofern begrüßt der ewsa, dass die kommission die diskussion um gemeinsame eurobonds endlich – wenn auch spät – voranbringt, und dass sie im grünbuch auch die vorteile von eurobonds korrekt herausarbeitet.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il cese condivide il punto di vista secondo cui, dati gli squilibri macroeconomici mondiali, occorre fare tutto il possibile per canalizzare i volumi considerevoli di liquidità in provenienza dai paesi emergenti verso investimenti finanziari stabili, come le euroobbligazioni.

Alemán

der ewsa teilt den standpunkt, dass aufgrund der weltweiten makroökonomischen ungleichgewichte alles unternommen werden muss, um die erheblichen liquiden mittel aus den schwellenländern in stabile finanzinvestitionen wie die euro-anleihen zu lenken.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

5.2 dall'altro lato, tali euroobbligazioni, instaurando una responsabilità comune, potrebbero suscitare la fiducia dei potenziali investitori nell'immediato e a breve termine, stabilizzando in questo modo la domanda di titoli di stato e riducendo i tassi di interesse di mercato per i paesi esposti a gravi problemi di finanziamento.

Alemán

5.2 zum anderen könnten solche eurobonds durch die einführung einer gemeinsamen haftung aktuell und kurzfristig vertrauen bei potenziellen anlegern schaffen, dadurch die nachfrage nach staatsanleihen stabilisieren und die marktgängigen zinssätze für länder mit akuten finanzierungsproblemen senken.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,851,075 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo