Usted buscó: la presente scrittura privata (Italiano - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

con la presente scrittura privata

Alemán

mit dieser privatschriftlichen urkunde

Última actualización: 2019-07-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

con la presente scrittura privata tra

Alemán

mit diesem privaten schreiben zwischen

Última actualización: 2020-06-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

scrittura privata

Alemán

privaturkunde

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

falso in scrittura privata

Alemán

urkundenfälschung

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

della scrittura privata 2702.

Alemán

privaturkunde 2702.

Última actualización: 2014-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

atto pubblico o scrittura privata.

Alemán

Öffentliche oder privatschriftliche urkunde.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la presente decisione

Alemán

dieser beschluss

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

(efficacia della scrittura privata)

Alemán

(wirksamkeit der privaturkunde)

Última actualización: 2014-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la presente convenzione:

Alemán

(7) dieses Übereinkommen

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

(iscrizione in base a scrittura privata)

Alemán

(einschreibung auf grund einer privaturkunde)

Última actualización: 2014-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la presente voce include:

Alemán

diese position umfasst:

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la presente direttiva autorizza

Alemán

nach dieser richtlinie gilt folgendes:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

il requisito di forma per lo statuto è la scrittura privata.

Alemán

die satzung muss schriftlich erstellt und von den gründungsmitgliedern unterzeichnet werden.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la presente decisione dispone:

Alemán

mit der vorliegenden entscheidung wird folgendes festgelegt:

Última actualización: 2016-12-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

(data della scrittura privata nei confronti dei terzi)

Alemán

(dritten gegenüber maßgebliches datum der privaturkunde)

Última actualización: 2014-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la concessione deve farsi per atto pubblico o per scrittura privata, sotto pena di nullità.

Alemán

die einräu-mung hat bei sonstiger nichtigkeit durch eine öffentliche urkunde oder durch eine privaturkunde zu erfolgen.

Última actualización: 2014-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

salvo buon fine del predetto bonifico bancario entro e non oltre 5 giorni dalla data di sottoscrizione della presente scrittura privata pena l’annullamento della stessa

Alemán

(vorbehaltlich des erfolgreichen abschlusses der vorgenannten Überweisung spätestens 5 tage nach unterzeichnung dieses privaten vertrags, andernfalls ist die kündigung desselben)

Última actualización: 2019-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la data della scrittura privata che contiene dichiarazioni unilaterali non destinate a perso-na determinata può essere accertata con qualsiasi mezzo di prova.

Alemán

das datum der privaturkunde, die einseitige, nicht an eine bestimmte person gerich-tete erklärungen beinhaltet, kann mit jedem beliebigen beweismittel festgestellt wer-den.

Última actualización: 2014-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

le firme apposte in calce alla scrittura privata devono essere autenticate in conformità della legislazione nazionale dello stato del mandante.

Alemán

unterschriften unter einer privaturkunde müssen gemäß dem nationalen recht des staates des vollmachtgebers beglaubigt sein.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

il tutto risulta allegato sub "a" alla scrittura privata da me notaio autenticata nelle firme in data 29 maggio 2023,

Alemán

alles ist unter "a" der von mir beglaubigten privaturkunde in den unterschriften vom 29. mai 2023 beigefügt,

Última actualización: 2023-11-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,936,708 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo