Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
saldo disponibile per i privilegi di grado postergato
restbetrag für die vorrechte mit nachfolgendem rang
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il rimborso dei finanziamenti dei soci a favore della società è postergato rispetto alla soddisfazione degli altri creditori
die rückzahlung der gesellschafterzuschüsse zugunsten der gesellschaft ist nachrangig zur befriedigung der anderen gläubiger
Última actualización: 2019-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
queste ultime si manifesteranno ovvie, ma introducono un ordine di priorità negli obiettivi, fatto che non va postergato.
berücksichtigt werden - zur neugestaltung der arbeit, zur reorganisation des systems, zur Änderung des arbeitsplatzes - nur die abträglichen faktoren, die einen einfluss auf die produktion ausüben.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
incontropartita, nib riceveri per un periodo di dieci anni una pane degli utilidel cantiere, la meti dei quali sari utilizzata per un nuovo prestito postergato.
im gegenzug wird die nib zehn jahre lang einen teil der werftgewinne erhalten, von denen die hälfte als neue, wiederum an bedingungen geknüpfte forderung zurückgezahlt wird.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oltre alla mancanza di garanzie, il conferimento tacito è anche postergato rispetto a tutti gli altri prestiti in caso di insolvenza, il che accresce ulteriormente il rischio di inadempienza.
zusätzlich zu den fehlenden sicherheiten ist die stille einlage auch gegenüber sämtlichen anderen darlehen im insolvenzfall nachrangig, was das ausfallrisiko weiter erhöht.
Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il finanziamento "mezzanine", cioè il debito postergato, è assimilabile al capitale di rischio e copre lo scarto fra capitale di rischio e debito bancario.
"mezzanine"-finanzierungen (d.h. nachrangige verbindlichkeiten) ergänzen das eigenkapital und füllen die lücke zwischen eigenkapital und bankschulden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i prestiti postergati di cui al punto 2, lettera c) non possono superare il limite massimo del 150% dei fondi propri originari destinati a soddisfare gli obblighi di cui agli allegati i, ii, iii, iv, vi, vii e viii e possono avvicinarsi a questo limite massimo soltanto in particolari circostanze considerate accettabili dalle autorità competenti.»
das vorstehend unter nummer 2 buchstabe c) genannte nachrangige darlehenskapital darf einen hoechstbetrag von 150% der zur erfuellung der anforderungen gemäß den anhängen i, ii, iii, iv, vi, vii und viii noch verbleibenden ursprünglichen eigenmittel nicht überschreiten und sollte sich diesem hoechstbetrag nur dann nähern, wenn dies nach auffassung der zuständigen behörden aufgrund besonderer umstände gerechtfertigt ist."
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible