Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
personalmente preferirei che agissimo.
was ist aus el manouzi geworden, der 1975 verschwunden ist?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— preferirei che venisse, signore.
»es wäre mir lieber, wenn sie mit käme, sir.«
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
signor presidente, preferirei aspettare.
herr präsident, ich würde lieber warten.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
preferirei comunque che fosse ritirato.
mir wäre es lieber, er würde zurück gezogen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inoltre preferirei che l'emendamento n.
das sind drei widersprüchliche vorschläge.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
preferirei che si votasse fra una settimana.
ich muß dies heute zu seiner verteidigung sagen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da parte mia preferirei una maggior precisione.
wir stimmen also zunächst über den Änderungsantrag nr. 2 von herrn curry ab.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
preferirei che non si parlasse di alcun importo.
ich sähe deshalb auch lieber keine beträge erwähnt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi spiace… preferirei consegnarle delle cartoline!
tut mir leid… ich würde ihnen lieber postkarten bringen!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
preferirei che gli interventi fossero distribuiti per iscritto.
unser parlament hingegen hat dieses recht immer noch nicht.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
personalmente, certo preferirei la proposta della commissione.
sie ist ganz selbstverständlich mit der durchführung des gestern von der kommission beschlossenen aktionsprogramms verknüpft.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
io preferirei che ci attestassimo su una condizione di stabilità.
mir wäre es lieber, wir behielten den stabilitätskurs bei.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per quanto mi riguarda, preferirei accogliere il suo suggerimento.
ich habe die zuständige abteilung nach der ursache gefragt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
preferirei restrizioni quantitative, purché ci sia un prezzo ragionevole.
es mag auch stimmen, daß ihr noch eine reihe von elementen fehlt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
personalmente preferirei una quota di messa a riposo dello 0 %.
eine akzeptierung des Änderungsantrags 3 würde praktisch eine der grundlagen der reform von 1992 in zweifel ziehen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
È per questo cue preferirei cue venisse scelto un luogo permanente.
eine raumstation ist für europa realisierbar.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pertanto preferirei che continuassimo a parlare di università o scuola superiore.
das hält auch der markt für sbt-tankschiffe für gerechtfertigt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
personalmente preferirei evitare e dare subito inizio al tempo delle interrogazioni.
mir wäre es aber lieber, wenn wir jetzt mit der fragestunde beginnen könnten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
bisogna essere aperti - preferirei così - oppure non esserlo affatto.
das parlament muß sich sofort äußern und gegen den antrag auf rücküberweisung stimmen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
personalmente preferirei che non ci fosse alcuna direttiva piuttosto che avere questa direttiva.
es ist daher doch keine antwort, wenn man uns auf unsere klage über diese wirtschaftliche verzerrung erwidert, daß gewisse verzerrungen technischer art eintreten könnten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: