Usted buscó: procrastinare (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

procrastinare

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

procrastinare non è una politica credibile.

Alemán

es ist keine glaubwürdige politik, die dinge einfach aufzuschieben.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

nel frattempo non è più possibile procrastinare le soluzioni!

Alemán

verglichen mit den erwartungen kann das ergebnis des brüsseler gipfels nicht als enttäuschend bezeichnet werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il parlamento non è dell' umore giusto per procrastinare.

Alemán

das parlament ist nicht in der stimmung für verzögerungen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

non è più possibile procrastinare gli opportuni provvedimenti e i necessari preparativi.

Alemán

sie erklärt sich bereit, die substantielle humanitäre hilfe, die sie, gefolgt von den mitgliedstaa

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la produzione di latte aumenta, ma la commissione non desiste dal procrastinare.

Alemán

wenn man dem verbraucher subventionen zulassen kommen will, soll man das tun, aber diesmal sollte man sagen warum.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il che equivale a spingerli a procrastinare, a continuare a trasgredire le regole.

Alemán

das parlament verfügt über eine informationskampagne, aber wie wäre es mit einer ministeriellen informationskampagne?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

esse consentirebbero di superare la prassi del consiglio, intesa a procrastinare ogni decisione.

Alemán

darf ich ihm versichern, daß ich von keiner tabakgesellschaft aktien habe?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non dobbiamo procrastinare oltre l’ attuazione degli interventi di cui parliamo sempre.

Alemán

man sollte unverzüglich das machen, was wir immer sagen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

avrebbe infatti dovuto ratificare il trattato entro il 31 dicembre, ma ha preferito procrastinare.

Alemán

die präsidentin. - die aussprache ist geschlossen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

quindi, ulteriori analisi serviranno solo a procrastinare ancora le decisioni che dobbiamo veramente prendere.

Alemán

weitere analysen führen lediglich zu einem weiteren hinauszögern der entscheidungen, die wir wirklich zu treffen haben.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

sarebbe pertanto auspicabile procrastinare l'entrata in vigore del regolamento al 1° gennaio 1994.

Alemán

es wäre deshalb wünschenswert, die einführung der verordnung auf den 1. januar 1994 zu verschieben.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

) di procrastinare la data del rispettivo censimento (deroga analoga a favore della francia era stata

Alemán

) gestatten, den zeitpunkt ihrer volkszählung zu verschieben (eine entsprechende ausnahmegenehmigung war für frankreich bereits im märz 1980

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

penso che basti evocare questo pericolo per non procrastinare la ricerca di soluzioni comuni e non discriminatorie per i nostri problemi.

Alemán

ich hoffe, daß allein schon der gedanke an diese gefahr uns alle dazu anspornen wird, gemeinsame und nicht diskriminierende lösungen für unsere probleme zu finden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

così facendo invieremo i giusti se­gnali alle altre parti, alcune delle quali potrebbero essere tentate di procrastinare la decisione nel tempo.

Alemán

wir halten es außerdem für sinnlos, daß die eu sich der europäischen menschenrechtskonvention anschließt, da dadurch die eu neben den staaten europas selbständig auftritt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

allora, a causa del continuo procrastinare, centinaia di migliaia di persone sono morte inutilmente, vittime della pulizia etnica.

Alemán

Österreich hat gestern die angelaufenen und weiteren geplanten eu­aktivitäten be­treffend die flüchtlingsrückkehr in wien vorgestellt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dal momento che la di­rettiva entra in vigore con il ionovembre 1990, l'emendamento ha il solo scopo di procrastinare tale data al 31 dicembre 1993.

Alemán

die richtlinie tritt im prinzip am 1. november 1990 in kraft.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

4) a motivo di ristrettezze finanziarie un certo numero di società siderurgiche ha dovuto procrastinare la realizzazione dei propri progetti d'investimento.

Alemán

d) aufgrund finanzieller schwierigkeiten mußten eine reihe von stahlunternehmen die durchführung ihrer vorhaben verschieben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

attualmente, a causa del procrastinare degli investimenti, vi sono ancora numerose lacune nella gestione delle attività, quali elevati costi logistici e spese generali.

Alemán

durch aufgeschobene investitionen treten in der betriebsführung noch erhebliche unzulänglichkeiten auf: hohe betriebs- und logistik-kosten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

christophersen requisiti di convergenza, con le conseguenze di dover procrastinare, per crescita insufficiente, la realizzazione della terza e ultima fase dell'unione economica e monetaria.

Alemán

speciale wachstum herbeigeführt werden kann, das die schaffung von arbeitsplätzen erlaubt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

un piano d’ azione non può nemmeno strumentalizzare la mancanza di consenso scientifico per procrastinare all’ infinito qualunque misura, perché ciò ribalterebbe completamente il principio di precauzione.

Alemán

es kann auch nicht dahingehend interpretiert werden, dass die abwesenheit von wissenschaftlicher klarheit dazu benutzt wird, die maßnahmen weiterhin auf den sankt-nimmerleins-tag zu verschieben. das hieße doch das vorsorgeprinzip in das gegenteil umzukehren!

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,770,295 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo