Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i passanti lo insultavano e, scuotendo il capo, esclamavano: «ehi, tu che distruggi il tempio e lo riedifichi in tre giorni
und die vorübergingen, lästerten ihn und schüttelten ihre häupter und sprachen: pfui dich, wie fein zerbrichst du den tempel und baust ihn in drei tagen!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
com(94 > 253 def. proposta di regolamento (ce) de) consiglio che riedifica il regolamento (ce) n. 262/94 che modifica il regolamento (cee) π. 3918/92 recante apertura * modalità di gestione di contingenti e di massimali tariffari comunitari per taluni prodotti agricoli e < l industriali e fissazione di elementi mobìli ridotti applicabili a taluni prodotti agrìcoli trasformati, originari dell'ungheria, della polonia e del territorio dell'ex repubblica federativa ceca e slovacca (presentata dalla commissione) 17.06.1994-5 pag. isbn 92-77-70515-9 cb-co-94-270-it-c 283
erzeugnisse mit ursprung in den republiken kroatien, bosnien-herzegowina, slowenien und der ehemaligen jugoslawischen republik mazedonien 11994) (von der kommission vorgelegt) des kn-codes 0202 sowie für waren des kn-codes 0206 29 91 (1994) vorschlag für eine verordnung (eg) des rates zur eröffnung eines gemeinschuftszollkontingents für gefrorenes büffelfleisch des kn-codes 0202 30 90 ( 1994) vorschlag für eine verordnung (eg) des rates zur eröffnung eines gemeinschaftszollkontingents für gefrorenes saumfleisch von rindern des kn-codes 0206 29 91 (1994) (von der kommission vorgelegt)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible