Usted buscó: avvera (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

avvera

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

momento in cui il rischio si avvera

Alemán

zeitpunkt des versicherungsfalls

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la commissione ritiene però che le situazioni in cui questo si avvera siano alquanto scarse.

Alemán

diese in erster linie humanitäre hilfe sollte den opfern sofortige hilfe bringen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

il parlamento europeo l'ha desiderato per tanto tempo e adesso il suo desiderio si avvera.

Alemán

denn das hat sie leider gottes in der frage der alzheimer-krankheit in den letzten jahren versäumt!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

essi considerano che la comparabilità è una condizione essenziale della pubblicità comparativa che in questo caso per definizione non si avvera.

Alemán

sie ist der auffassung, daß die vergleichbarkeit eine wesentliche voraussetzung für die vergleichende werbung darstellt, die in diesem fall definitionsbedingt nicht erfüllt ist.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

se l'introduzione di tali certificati si avvera necessaria, in che modo provvedervi con il minimo di burocrazia possibile?

Alemán

wenn sie eingesetzt werden sollten, wie könnte man das mit der geringst möglichen bürokratie durchführen?

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

signor presidente del consiglio europeo, ha parlato di un sogno che si avvera e non possiamo che essere pienamente d' accordo con lei.

Alemán

herr präsident der europäischen rates, sie haben von der erfüllung eines traumes gesprochen. wir können dem nur voll zustimmen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

questa ipotesi si avvera sempre più frequentemente da quando la crisi petrolifera del 1973 ha fatto lievitare i prezzi dei combu stibili, rendendo più costose le operazioni di seconda trasformazione.

Alemán

dies gilt insbe­sondere seit der erdölkrise 1973, durch die sich die zweite stufe der industriellen verarbeitung von holz verteuerte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

oggi per la relatrice si avvera il desiderio che gli amici dell'est entrino in europa: a loro si deve la riunificazione tedesca e i primi sforzi di riunificazione.

Alemán

das verhältnis zur nato soll durch eine en ge zusammenarbeit (48.) geprägt sein.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

ciò che si desidera si avvera sempre raramente e lo sappiamo tutti: è ben più importante, quindi, fare una distinzione tra ciò che è veramente necessario e ciò che è soltanto un desiderio.

Alemán

wir können aber um eines nicht herum: wir müssen mit einem haushalt leben, der verabschiedet wurde und den die kommission — wie herr präsident thorn ausführte — hand haben wird.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

invito la commissione a riflettere sulle possibili reazioni nell'eventualità che un simile caso si avveri.

Alemán

ich bitte die kommission, sich schon zu überlegen, wie man dann reagiert, wenn ein solcher fall eintritt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,614,340 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo